نتایج جستجو برای: systematized nomenclature
تعداد نتایج: 23609 فیلتر نتایج به سال:
BACKGROUND Terminologies and classifications are used for different purposes and have different structures and content. Linking or mapping terminologies and classifications has been pointed out as a possible way to achieve various aims as well as to attain additional advantages in describing and documenting health care data. The objectives of this study were: to explore and develop rules to be ...
A crossmap between successive versions of classification systems is necessary to maintain the continuity of health care documentation. A reference terminology can serve as an intermediary to support this task. Within this study we evaluated the use of SNOMED CT to create a crossmap between two versions of an intensive care classification system. Firstly, the SNOMED CT crossmap was compared with...
OBJECTIVE Standards terminologies may be large and complex, making their quality assurance challenging. Some terminology quality assurance (TQA) methodologies are based on abstraction networks (AbNs), compact terminology summaries. We have tested AbNs and the performance of related TQA methodologies on small terminology hierarchies. However, some standards terminologies, for example, SNOMED, ar...
Complete patient health information that is available where and when it is needed is essential to providers and patients and improves healthcare quality and patient safety. VA and DoD have built on their previous experience in patient data exchange to establish data standards and terminology services to enable real-time bi-directional computable (i.e., encoded) data exchange and achieve semanti...
A Finite-State Approach to Translate SNOMED CT Terms into Basque Using Medical Prefixes and Suffixes
This paper presents a system that generates Basque equivalents to terms that describe disorders in SNOMED CT. This task has been performed using Finite-State transducers and a medical prefixes and suffixes lexicon. This lexicon is composed of English-Basque translation pairs, and it is used both for the identification of the affixes of the English term and for the translation of them into Basqu...
During development of the MUDR EHR and MDMC, which was supported by the 1ET200300413 project of the AS CR, the UMLS Knowledge Source Server was used to evaluate the applicability of international nomenclatures in the Czech medical terminology. During the analysis we found that approximately 85% of MDMC concepts are included in at least one classification system. More than 50% are included in SN...
In the field of developmental disorders, there is no commonly accepted medical vocabulary. Vocabularies, such as ICD-10, are unsatisfying to clinicians, who try to create their own diagnostic lists. This results in inconsistency in the terms used in clinical practice. When attempting to apply automatic computational methods on patients' data, the need for common consistent diagnoses list arises...
fast and holistic access to the patients’ clinical record is a major requirement of modern medical decision support systems (dss). while electronic health records (ehrs) have replaced the traditional paper-based records in most healthcare organization, the data entry into these systems remains largely manual. speech recognition technology promises substitution of the more convenient speech-base...
The exploitation of clinical reports for generating alerts especially relies on the alignment of the dedicated terminologies, i.e., MedDRA (exploited in the pharmacovigilance area) and SNOMED International (exploited recently in France for encoding clinical documents). In this frame, we propose a crosslanguage approach for acquiring automatically alignments between terms from MedDRA and SNOMED ...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید