نتایج جستجو برای: translators voice

تعداد نتایج: 44916  

Objectives: The present study aimed to determine the voice outcomes before and after the administration of voice therapy in patients who suffered an injury to the recurrent laryngeal nerve after undergoing thyroidectomy. Methods: The sample consisted of 26 patients (2 males and 24 females) aged between 18 and 80 years (m=55±12) who experienced injury to the recurrent laryngeal nerve fol...

Yves Gambier

Translating and translation are transformed with Information and Communication Technology (ICT). Within three decades, a new work environment is shaking up the translator’s world. New types of translators are emerging. The balance between supply and demand is changing. However, we need adequate tools and methods to investigate the new hierarchy which has become established between translators, ...

2009
Catriona Picken Ian Frame

Since I am a lawyer, let me start with a disclaimer: nothing I shall say is intended to reflect the views of my employers past or present or any professional association to which I may belong. And please don’t write any letters — unless they are addressed to me. The reason I start in this fashion is that some years ago, when I had just become a notary, I gave an interview to a charming lady fro...

2010
Donghui Lin Yoshiaki Murakami Toru Ishida Yohei Murakami Masahiro Tanaka

With the development of the Internet environments, more and more language services become accessible for common people. However, the gap between human translators and machine translators remains huge especially for the domain of localization processes that requires high translation quality. Although efforts of combining human and machine translators for supporting multilingual communication hav...

2015
Mingkun Gao Wei Xu Chris Callison-Burch

Crowdsourcing makes it possible to create translations at much lower cost than hiring professional translators. However, it is still expensive to obtain the millions of translations that are needed to train statistical machine translation systems. We propose two mechanisms to reduce the cost of crowdsourcing while maintaining high translation quality. First, we develop a method to reduce redund...

2015
Attila IMRE

The article is trying to highlight the major skills of a presentday translator, without which failure is assured. Although we start with general (classical) requirements, particular ones will be discussed, such as the gradual shift from PRAT (paper-and-rubber-assisted translation) to CAT (computer-assisted translation). We argue that professional translators in the 21st century must make use of...

2016
Jan Van den Bergh Mieke Haesen Eva Geurts Donald Degraen Karin Coninx

Language professionals play an important role in an increasingly multilingual society where people commonly do not sufficiently understand all languages used in their environment. While there are many translation environment tools (TEnTs) available to support translators in their tasks, there is evidence that these tools are not used to their full potential. Within the context of a broad resear...

2004
Heather Fulford

The notion of a translator's workstation has been widely discussed at various points in the history of translation and computers, and a number of tools and language resources have been proposed for inclusion in it, ranging from general purpose text-editing facilities, to tools designed specifically for translators, such as translation memory and terminology management software. This paper repor...

2009
KYO KAGEURA TAKESHI ABEKAWA

Introduction. We are developing an online translation aid tool that provides enhanced language reference tools, specifically designed for translators working online. This paper introduces the concepts and framework for enhancing and organising the reference tools to maximally help translators. Method. This paper is an essentially theoretical work, resorting to deduction from basic premises on l...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید