نتایج جستجو برای: interlingual gloss
تعداد نتایج: 2733 فیلتر نتایج به سال:
An experimental polyethylene–candelilla-wax coating formulation was evaluated in comparison to a high-gloss, shellac and wood resin citrus coating for storage of ‘Valencia’ oranges at 15–25°C. Oranges with the wax coating had relatively high flavor scores (8.9–10.4) even after 9–16 days storage at 15–25°C. By contrast, the high-gloss coating, shown to be typical of such citrus coatings, resulte...
This article discusses the lexical variations of Javanese language in traditional snack name Palang subdistrict, Tuban Regency. The reason for choosing this object research, is to explain dialect variation especially naming among society and reasons variation. focusses on two research questions, (1) Lexical Regency, (2) causative factor variations. used qualitative descriptive. data 45 gloss we...
Although WordNets have been developed for a number of languages, no attempts to construct a Japanese WordNet have been known to exist. Taking this into account, we launched a project to automatically translate the Princeton WordNet into Japanese by a method of unsupervised word-sense disambiguation using bilingual comparable corpora. The method we propose aligns English word associations with t...
OBJECTIVES This study: 1) analyzed the surface roughness of five novel resin composites that contain nanoparticles after polishing with three different one-step systems and 2) evaluated the effectiveness of these polishers and their possible surface damage using scanning electron microscope (SEM) analysis. METHODS The resin composites evaluated in this study include CeramX, Filtek Supreme XT,...
Towards the notion of gloss, and the adoption of linguistic resources in formal ontology engineering
In this paper, we first introduce the notion of gloss for ontology engineering purposes. We propose that each vocabulary in an ontology should have a gloss. A gloss basically is an informal description of the meaning of a vocabulary that is supposed to render factual and critical knowledge to understanding a concept, but that is unreasonable or very difficult to formalize and/or articulate form...
This paper describes the outline of the EDR Concept Dictionary and gives some examples of interlingual representations as the semantic representations for an input sentence.
The purpose of this study was to evaluate the alteration in surface characteristics after orthodontic debonding of two types of porcelain systems commonly used in prosthetic dentistry. For this purpose, porcelain specimens were fabricated from low-fusing (n = 20) and high-fusing (n = 20) porcelain. The baseline surface roughness, color, and gloss were evaluated using profilometry, color shade i...
For the first interactive Cross-Language Evaluation Forum, the Maryland team focused on comparison of term-for-term gloss translation with full machine translation for the document selection task. The results show that (1) searchers are able to make relevance judgments with translations from either approach, and (2) the machine translation system achieved better effectiveness than the gloss tra...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید