نتایج جستجو برای: cat tools machine translation mt professional translators
تعداد نتایج: 783727 فیلتر نتایج به سال:
Open Machine Translation Core (OMTC) is a proposed open API that defines an application programming interface (API) for machine translation (MT) systems. The API defined is a service interface which can be used to underpin any type of MT application. It consists of components which allow programmers, with little effort, to integrate different MT back-ends into their applications since an OMTC c...
We present an interactive translation method to support non-professional users to write an original document. The method, combining dictionary lookup function and user-guided stepwise interactive machine translation, allows the user to obtain clear result with an easy operation. We implemented the method as an English writing support facility that serves as a translation support front-end to an...
Post-editing is the most popular approach to improve accuracy and speed of human translators by applying the machine translation (MT) technology. During the translation process, human translators generate the translation by correcting MT outputs in the post-editing scenario. To avoid repeating the same MT errors, in this paper, we propose an efficient framework to update MT in real-time by lear...
An interactive Multilingual Access Gateway (iMAG) dedicated to a website S (iMAG-S) is a good tool to make S accessible in many languages immediately and without editorial responsibility. Visitors of S as well as paid or unpaid posteditors and moderators contribute to the continuous and incremental improvement of the most important textual segments, and eventually of all. In this approach, pre-...
This study investigated learning style preferences among professional translators. The purposes of the study were to (a) find the prevailing learning style among the Iranian professional translators; (b) reveal any significant difference in the translators’ learning style preferences in terms of gender; and (c) find any significant difference between individual learning style and translation co...
Effective use of translation products and services depends on professional and learner translators familiarity with different translation procedures, strategies and tools, currently available for solving specific translation problems. In this poster we will focus on the use of language independent alignment-based technology, applied to parallel corpora, for effectively aiding translation learni...
This paper presents the post-editing features of machine translation (MT) system Smartling used to translate learning content MOOC (Massive Open Online Course) Coursera. Most Coursera is delivered in English, which one reasons for low uptake these courses Lithuania. With growing demand online resources, need into Lithuanian has become evident and MT systems are increasingly that purpose. descri...
We describe an open source workbench that offers advanced computer aided translation (CAT) functionality: post-editing machine translation (MT), interactive translation prediction (ITP), visualization of word alignment, extensive logging with replay mode, integration with eye trackers and e-pen.
In recent years, the push towards automation and translation productivity led to great efforts dedicated development of machine (MT) systems. Neural (NMT) represents latest these efforts. this paper we present a critical review human factors in NMT research with two goals: provide snapshot involving stakeholders, appraise how professional translators have been included discourses around NMT. We...
The Computer-Assisted Translation (CAT) paradigm tries to integrate human expertise into the automatic translation process. In this paradigm, a human translator interacts with a translation system that dynamically offers a list of translations that best completes the part of the sentence that is being translated. This human-machine sinergy aims at a double goal, to increase translator productiv...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید