نتایج جستجو برای: translation skill

تعداد نتایج: 167929  

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه بیرجند - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1391

1.1 introduction “i see translation as the attempt to produce a text so transparent that it does not seem to be translated. a good translation is like a pane of glass. you only notice that it’s there when there are little imperfections- scratches, bubbles. ideally, there shouldn’t be any. it should never call attention to itself.” “norman shapiro” (venuti, 1995:1) edward fitzgerald is the br...

2012
Jean-Marie Annoni Hannelore Lee-Jahnke Annegret Sturm jean-marie annoni hannelore lee-jahnke

Translation is at the centre of many cognitive domains such as pedagogy, linguistic, pragmatic, neurosciences, and social cognition. This multi-domain aspect is reflected in the current models of translation. Recently, cognitive neurosciences have unraveled some brain mechanisms in the bilingualism domain, and it is quite logical to transfer such knowledge to the field of translation as well as...

Journal: :Australian occupational therapy journal 2009
Karina Pont Margaret Wallen Anita Bundy

Occupational therapists consider in-hand manipulation (IHM) to be an important component of fine motor skills and to be related to handwriting and self-care proficiency. These relationships have not been well explored nor has the impact of intervention including IHM skill enhancement on proficiency in motor tasks. We propose that the existing conceptualisation of IHM may contribute to a dearth ...

2012
Jill C. Rubinstein

The mainstream application of massively parallel, high-throughput assays in biomedical research has created a demand for scientists educated in Computational Biology and Bioinformatics (CBB). In response, formalized graduate programs have rapidly evolved over the past decade. Concurrently, there is increasing need for clinicians trained to oversee the responsible translation of CBB research int...

2009
Ignatius Mattingly

To learn to read is to acquire a visual language skill that systematically maps onto extant spoken language skills. Some children perform this task quite adeptly, while others encounter much difficulty, and it has become a question of both scientific and practical merit to ask why there exists such a range of success in learning to read. Obviously, learning to read places a complex burden on ma...

1998
Bruce L. Digney

While the need for hierarchies within control systems is apparent, it is also clear to many researchers that such hierarchies should be learned. Learning both the structure and the component behaviors is a diicult task. The beneet of learning the hierarchical structures of behaviors is that the decomposition of the control structure into smaller transportable chunks allows previously learned kn...

Journal: :Theory and Practice in Language Studies 2022

Note-taking skills are critical to consecutive interpreting. As an important construct of translation competence and essential skill interpreting performance, note-taking merits rigorous systematic investigations as well reliable valid assessment instruments procedures. In the present study, we aim further validate fluency scale developed by Zhou Dong (2019), focusing on four dimensions, coordi...

Journal: :journal of medical education 0
ahmad reza zamani

background and purpose: clinical competence has four essential components: knowledge , physical exam , problem solving and communication skill .the communication skill isn’t an optional extra in medical training but it is a core clinical skill. this study is performed in order to determine whether communication skill training for internal medicine and infectious disease residents improves their...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه پیام نور - دانشگاه پیام نور استان تهران - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1393

as far as bandura’s (1977) conceptualization of the sense of self-efficacy is concerned, it is argued to be context- and even task-specific, compared to other concepts like self-esteem (brown, 2000); therefore, upon the previous research studies, related theories and definitions, and the ideas and views obtained from the interviews conducted with the scholars, the current research study aimed a...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1389

نمایشنامه به پیروی از ماهیت دوگانه اش، کارکردی دوگانه به خود می گیرد، بدین معنا که در هر دو نظام ادبی و تئاتری می تواند کارکردی مختص به خود یابد. هدف از انجام این پژوهش یافتن تفاوت ها میان ترجمه صفحه و ترجمه صحنه است.. پرسش مطرح شده عبارتست از: بر اساس مدل ارائه شده توسط لدوسر (1995)، تفاوت های ترجمه صفحه و ترجمه صحنه در چیست؟ یافته های این پژوهش حاکی از آن است که ترجمه صفحه به نمایشنامه ا...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید