نتایج جستجو برای: cat tools machine translation mt professional translators
تعداد نتایج: 783727 فیلتر نتایج به سال:
With the rapid development of machine translation (MT), the MT evaluation becomes very important to timely tell us whether the MT system makes any progress. The conventional MT evaluation methods tend to calculate the similarity between hypothesis translations offered by automatic translation systems and reference translations offered by professional translators. There are several weaknesses in...
Accurate evaluation of machine translation (MT) is an open problem. A brief survey of the current approach to tackle this problem is presented and a new proposal is introduced. This proposal attempts to measure the percentage of words, which should be modified at the output of an automatic translator in order to obtain a correct translation. To show the feasibility of the method we have assesse...
Translation memories (TMs) used in computer-aided translation (CAT) systems are the highest-quality source of parallel texts since they consist of segment translation pairs approved by professional human translators. The obvious problem is their size and coverage of new document segments when compared with other parallel data. In this paper, we describe several methods for expanding translation...
The TRANSBey Prototype: An Online Collaborative Wiki-Based CAT Environment for Volunteer Translators
The aim of our research is to design and develop a new online collaborative translation environment suitable for the way in which the online volunteer translators work. In this paper, we discuss thus how to exploit collaborative Wiki-based technology for the design of the online collaborative computer-aided translation (CAT) environment TRANSBey, which is currently under development. The system...
This article presents the results of a study involving translation short story by Kurt Vonnegut from English to Catalan and Dutch using three modalities: machine-translation (MT), post-editing (PE) without aid (HT). Our aim is explore creativity, understood involve novelty acceptability, quantitative perspective. The show that HT has highest creativity score, followed PE, lastly, MT, this unani...
Machine Translation is the challenging problem for Indian languages. Every day we can see some machine translators being developed , but getting a high quality automatic translation is still a very distant dream . The correct translated sentence for Hindi language is rarely found. In this paper, we are emphasizing on English-Hindi language pair, so in order to preserve the correct MT output we ...
Fuzzy matching in translation memories (TM) is mostly string-based in current CAT tools. These tools look for TM sentences highly similar to an input sentence, using edit distance to detect the differences between sentences. Current CAT tools use limited or no linguistic knowledge in this procedure. In the recently started SCATE project, which aims at improving translators’ efficiency, we apply...
Introduction. Responding to the translation service market requirements scientific and technical translators should be able choose properly use ICT-based strategies performing a workflow in ICT environment. The purpose of this paper is specify systematize used by practicing real-life professional setting, which prospective acquire process training. author applies theoretical (analysis standards...
By now it has become a truism that machine translation is no more (and no less) than a powerful tool for human translators. It is acknowledged that MT will not replace qualified translators but that it is indispensable in the face of the enormous quantities of texts that need to be translated. Furthermore, it is understood that MT systems cannot, and are not intended to, translate literary text...
The Use and Abuse of Machine Translation in Vocabulary Acquisition among L2 Arabic-Speaking Learners
Using Machine Translation (MT) for vocabulary acquisition is an inevitable phenomenon among Arabic-speaking L2 learners. But has MT fully succeeded in replacing traditional dictionaries and providing ideal tool learners? This study aimed to research the value implications of using machine translation acquisition. The significant as it investigates a neglected area teaching second language focus...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید