نتایج جستجو برای: multilingual
تعداد نتایج: 8596 فیلتر نتایج به سال:
Parallel languages are tools for constructing eecient application programs, while reducing the required labor. In this light, using the most appropriate tool for each component of a complex system seems natural, resulting in multi-paradigm multilingual programming. The Converse system developed at Illinois addresses the issues involved in supporting multilingual applications. This paper describ...
The report introduces some notions relevant to multilingual resources for Natural Language Processing and summarizes the model of FrameNet, a lexical resource for English. As the development of FrameNet resources for languages other than English advances, theoretical and practical issues related to multilingual representation and the processing of such resources become apparent. The aim of this...
The development of Large Vocabulary Continuous Speech Recognition systems involves issues as: Acoustic Phonetic Decoding, Language Modelling or the development of appropriated Language Resources. In the state of the art, new techniques for reusing Language Resources of more resourced related languages is becoming of great interest, and there is also a growing interest on Multilingual systems. T...
Ontologies have been used to support both web agents reasoning and human decision making. However, ontology development is a new area and for some knowledge domains they are still rare. Although ontologies had been developed in the context of Semantic Web, it is the Web 2.0 content that is actually pervasive on the web. One of the properties of this content is to be multilingual, which requires...
Technical documents for multilateral agreements or international business transactions are normally produced in a bilingual or multilingual form. Being mostly of legal nature, these documents require especially accurate and speedy translations by expert translators. In order to aid these experts, automatic ways of checking translation results (such as a spelling checker) would be highly desirab...
We present a generic, language-independent method for the construction of multilingual text mining workflows. The proposed mechanism is implemented as an extension of U-Compare, a platform built on top of the Unstructured Information Management Architecture (UIMA) that allows the construction, comparison and evaluation of interoperable text mining workflows. UIMA was previously supporting stric...
In this paper, a method is presented to recognize multilingual Wikipedia named entity articles. This method classifies multilingual Wikipedia articles using a variety of structured and unstructured features and is aided by cross-language links and features in Wikipedia. Adding multilingual features helps boost classification accuracy and is shown to effectively classify multilingual pages in a ...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید