نتایج جستجو برای: translated presently

تعداد نتایج: 48463  

Journal: :iranian journal of biotechnology 2008
jahangir heydarnejad keramatollah izadpanah wendy barclay

the genome of iranian wheat stripe virus (iwsv), a tentative member of the genus tenuivirus, is comprised of three ambisense and one negative sense rna segments. the coat and non-structural proteins encoded by the vcrna3 and vrna4 genes, respectively, were efficiently translated in vitro. translated proteins of vcrna3 and vrna4 transcripts were approximately 35000 and 22000 in mr, respectively,...

Journal: :journal of language and translation 2015
mazdak bolouri

the present study addresses the influence of iran’s post-revolution political structure on the formation of the country’s translated literature system. it examines the translated anglo-american novels pub-lished under two administrations in power after the islamic revolution: 1) the reformist administra-tion, which was a more liberal, leftist administration, seeking to improve iran’s relations ...

Jahangir Heydarnejad, Keramatollah Izadpanah Wendy Barclay

The genome of Iranian wheat stripe virus (IWSV), a tentative member of the genus Tenuivirus, is comprised of three ambisense and one negative sense RNA segments. The coat and non-structural proteins encoded by the vcRNA3 and vRNA4 genes, respectively, were efficiently translated in vitro. Translated proteins of vcRNA3 and vRNA4 transcripts were approximately 35000 and 22000 in Mr, respectively,...

Journal: :Experiences in Spanish-English Translation/Experiencias de traducción español-inglés 1969

Journal: :Eos, Transactions American Geophysical Union 2010

Journal: :The Modern Language Journal 1968

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شیخ بهایی - دانشکده زبانهای خارجی 1393

abstract foreign and iranian cultures are far distinct in the constraints imposed on writing and translating for children, since the iranian literary system is mainly concerned with cultural and religious instructions which lead to manipulation of translated texts. this study sought to identify the cultural and social constraints and norms which determined the strategies applied in the transl...

Laleh Samavi was born in Rasht,Iran in 1979. She received her B.Sc. (2002) and M.Sc. (2005) degrees from the university of Guilan. Presently she is working towards her Ph.D. degree under supervision of Prof. Farhad Shirini at the University of Guilan. Her research is focused on the development of synthetic rout of catalysts and their applications in organic chemistry.

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید