نتایج جستجو برای: synset

تعداد نتایج: 256  

2011
Elisabeth Niemann Iryna Gurevych

We propose a method to automatically alignWordNet synsets andWikipedia articles to obtain a sense inventory of higher coverage and quality. For eachWordNet synset, we first extract a set of Wikipedia articles as alignment candidates; in a second step, we determine which article (if any) is a valid alignment, i.e. is about the same sense or concept. In this paper, we go significantly beyond stat...

2018
Chih-Yao Lee Shu-Kai Hsieh

The present work seeks to make the logographic nature of Chinese script a relevant research ground in wordnet studies. While wordnets are not so much about words as about the concepts represented in words, synset formation inevitably involves the use of orthographic and/or phonetic representations to serve as headword for a given concept. For wordnets of Chinese languages, if their synsets are ...

2011
Pierpaolo Basile Annalina Caputo Giovanni Semeraro

This paper proposes an investigation about a re-ranking strategy presented at SIGIR 2010. In that work we describe a re-ranking strategy in which the output of a semantic based IR system is used to re-weigh documents by exploiting inter-document similarities computed on a vector space. The space is built using the Random Indexing technique. The effectiveness of the strategy has been evaluated i...

2012
Sara Tonelli Volha Bryl Claudio Giuliano Luciano Serafini

Compared to other existing semantic role repositories, FrameNet is characterized by an extremely high number of roles or Frame Elements (FEs), which amount to 8,884 in the last resource release. This represents an interesting issue to investigate both from a theoretical and a practical point of view. In this paper, we analyze the semantics of frame elements by automatically assigning them a set...

2011
Yoshihiko Hayashi

This paper proposes a framework for representing cross-lingual/interlingual lexical semantic correspondences that are expected to be recovered through a series of on-demand/on-the-fly invocations of a lexical semantic matching process. One of the central notions of the proposed framework is a pseudo synset, which is introduced to represent a cross-lingual/multilingual lexical concept, jointly d...

2004
Leo Wanner Margarita Alonso Ramos Maria Antònia Martí

Collocations constitute an important type of syntagmatic information whose introduction into WordNets has not yet been addressed. The goal of our work is the integration of the collocational material for the field of emotion nouns encoded in the DIccionario de colocaciones del español (DICE) in terms of Lexical Functions into the Spanish part of the EuroWordNet (SpEWN). Two features of collocat...

2015
Rob van der Goot Gertjan van Noord

Paraphrase recognition is the task of identifying whether two pieces of natural language represent similar meanings. This paper describes a system participating in the shared task 1 of SemEval 2015, which is about paraphrase detection and semantic similarity in twitter. Our approach is to exploit semantically meaningful features to detect paraphrases. An existing state-of-the-art model for pred...

2006
Jesús Giménez Lluís Màrquez i Villodre

This paper studies the enrichment of Spanish WordNet with synset glosses automatically obtained from the English WordNet glosses using a phrase-based Statistical Machine Translation system. We construct the English-Spanish translation system from a parallel corpus of proceedings of the European Parliament, and study how to adapt statistical models to the domain of dictionary definitions. We bui...

1995
Mari Broman Olsen Bonnie J. Dorr David J. Clark

In this paper we report on experiments using WordNet synset tags to evaluate the semantic properties of the verb classes cataloged by Levin (1993). This paper represents ongoing research begun at the University of Pennsylvania (Rosenzweig and Dang, 1997; Palmer, Rosenzweig, and Dang, 1997) and the University of Maryland (Dorr and Jones, 1996b; Dorr and Jones, 1996a; Dorr and Jones, 1996c). Usin...

2016
Krasimir Angelov Gleb Lobanov

We present an algorithm for predicting translation equivalents between two languages, based on the corresponding WordNets. The assumption is that all synsets of one of the languages are linked to the corresponding synsets in the other language. In theory, given the exact sense of a word in a context it must be possible to translate it as any of the words in the linked synset. In practice, howev...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید