نتایج جستجو برای: bilingual

تعداد نتایج: 9757  

2006
Chung-Chi Huang Jason S. Chang

Abstract We present a new method for learning to parse a bilingual sentence using Inversion Transduction Grammar trained on a parallel corpus and a monolingual treebank. The method produces a parse tree for a bilingual sentence, showing the shared syntactic structures of individual sentence and the differences of word order within a syntactic structure. The method involves estimating lexical tr...

Journal: :Journal of the International Neuropsychological Society : JINS 2011
Anat Prior Tamar H Gollan

Bilingual advantages in executive control tasks are well documented, but it is not yet clear what degree or type of bilingualism leads to these advantages. To investigate this issue, we compared the performance of two bilingual groups and monolingual speakers in task-switching and language-switching paradigms. Spanish-English bilinguals, who reported switching between languages frequently in da...

2015
Natsuki Atagi Catherine M. Sandhofer

Mathematical problem solving requires cognitive flexibility. Bilingual children show advantages in cognitive flexibility as compared to monolingual children. Whether this bilingual cognitive advantage extends to mathematical skills is the focus of the present study. To measure children’s use of cognitive flexibility, worksheets containing 60 arithmetic problems of different operations were admi...

2013
Tiziano Flati Roberto Navigli

Bilingual machine-readable dictionaries are knowledge resources useful in many automatic tasks. However, compared to monolingual computational lexicons like WordNet, bilingual dictionaries typically provide a lower amount of structured information such as lexical and semantic relations, and often do not cover the entire range of possible translations for a word of interest. In this paper we pre...

2000
Patrick Lee

This article overviews the research on the complex relationship between bilingualism and cognitive development and the important implications of this relationship for bilingual education. Recent studies are discussed that examine the cognitive development in bilingual children with regard to metalinguistic awareness, concept formation, and analogical reasoning. A case is made for additive bilin...

Abstract This study evaluated the translation quality of English equivalents of Persian proper nouns in the tourist signs and bilingual boards in Isfahan. To find different errors in the translations of the bilingual boards and tourist signs, the data were collected directly by taking picture or writing exactly from the available tourist signs and bilingual boards. Then, the errors were assesse...

ژورنال: روانشناسی شناختی 2023

In different parts of the world, people speak different languages ​​to each other. Some parts of the world are more linguistically rich and more than one language is spoken in those regions. The aim of this study was to evaluate and evaluate the executive functions of the brain including cognitive flexibility, selective attention and response inhibition in monolingual and bilingual male and fem...

Journal: :IJCLCLP 2001
Yajuan Lü Ming Zhou Sheng Li Changning Huang Tiejun Zhao

Knowledge acquisition is a bottleneck in machine translation and many NLP tasks. A method for automatically acquiring translation templates from bilingual corpora is proposed in this paper. Bilingual sentence pairs are first aligned in syntactic structure by combining a language parsing with a statistical bilingual language model. The alignment results are used to extract translation templates ...

2003
Takao Doi Eiichiro Sumita Hirofumi Yamamoto

In order to boost the translation quality of EBMT based on a small-sized bilingual corpus, we use an out-of-domain bilingual corpus and, in addition, the language model of an indomain monolingual corpus. We conducted experiments with an EBMT system. The two evaluation measures of the BLEU score and the NIST score demonstrated the effect of using an out-of-domain bilingual corpus and the possibi...

2017
Derry Tanti Wijaya Brendan Callahan John Hewitt Jie Gao Xiao Ling Marianna Apidianaki Chris Callison-Burch

Bilingual Lexicon Induction is the task of learning word translations without bilingual parallel corpora. We model this task as a matrix completion problem, and present an effective and extendable framework for completing the matrix. This method harnesses diverse bilingual and monolingual signals, each of which may be incomplete or noisy. Our model achieves state-of-the-art performance for both...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید