نتایج جستجو برای: collaborative translation

تعداد نتایج: 203843  

Journal: :The Italianist 2021

This article investigates the controversial history of Fernanda Pivano’s Italian translation ‘Howl’, Allen Ginsberg’s manifesto Beat Generation. It examines in context existing publishing correspondence surrounding poem order to reveal complex power negotiations that involved Pivano, Ginsberg, and Mondadori, particularly regarding problems censorship. Drawing on previously unexplored archive ma...

2016
Carlos De las Cuevas Wenceslao Peñate

BACKGROUND The Control Preferences Scale (CPS) is the most frequently used measure of patients' preferred roles in treatment decisions. The aim of this study was to provide data about the validity of CPS in psychiatric care of patients with emotional disorders. METHODS The original CPS was translated to Spanish using the process of cross-cultural adaptation of self-reported measures as the me...

2014
Marije de Goede Edwin Horlings

The growing number of PhD students has spurred debates about the societal relevance of PhD training trajectories. The academic labour market does not provide enough jobs and many PhD graduates will have a career outside academia. It has been questioned whether current PhD training trajectories are still adequate and collaborative research projects are introduced as alternative trajectories. Suc...

2015
Harry Scarbrough Nikiforos S. Panourgias Joe Nandhakumar

Innovation processes create distinctive challenges for coordination. Objects are seen as supporting coordination in such settings by enabling the emergent action needed to deal with a dynamic and uncertain process. Thus, previous work has highlighted the role of different types of objects in coordinating the collaborative tasks undertaken by expert groups, either by motivating the creation of n...

Journal: :PVLDB 2016
Kosetsu Ikeda Atsuyuki Morishima Habibur Rahman Senjuti Basu Roy Saravanan Thirumuruganathan Sihem Amer-Yahia Gautam Das

Collaborative crowdsourcing is an emerging paradigm where a set of workers, often with diverse and complementary skills, form groups and work together to complete complex tasks. While crowdsourcing has been used successfully in many applications, collaboration is essential for achieving a high quality outcome for a number of emerging applications such as text translation, citizen journalism and...

Journal: :journal of language and translation 2015
forouzan dehbashi sharif fatemeh salehi

in this article the possible effects of the translation technologies on the critical thinking and translation ability of the students of the translation studies would be studied through a pre-experimental method of research. the participants of this research were thirty one iranian senior translation studies students at the age group of 20-26 who were selected based on their age, educational le...

Journal: :CoRR 2003
Akshar Bharati Vineet Chaitanya Rajeev Sangal

OUTLINE 1. What is information revolution? 2. What are the advantages of information in electronic form? 3. What is hyper-text? 4. Where are Indian languages in the information revolution? 4.1 Digital content 4.2 Machine translation 4.3 Speech 4.4 Optical character recognition 4.5 Search and knowledge organization 4.6 Other applications 5. Relevant technologies 5.1 Basic research 6. Are compute...

2017
Brian Boyd Ayden Townsley Charles Walter Callen Johnson Rose F. Gamble

Training students in software engineering should attempt to mimic industry practices. Thus, student teams develop non-trivial software products, which includes interacting with collaborative tools deployed as web applications. The interaction may be mechanistic or organic, and occur for different durations. Collaboration studies tightly control these factors, relying on manual activity logging,...

Journal: :International journal of arts and humanities 2023

The reception of translations foreign literary works can vary depending on a variety historical, social and cultural factors. paper endeavors to examine how the collaborative translation between an interpreter writer effectively address those interrelated factors that constrain with case study Wei Yi Lin Shu’ Harriet Beacher Stowe’s Uncle Tom’s Cabin in China early 20th century. When translatin...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید