نتایج جستجو برای: translators voice
تعداد نتایج: 44916 فیلتر نتایج به سال:
The main purpose of this study is to investigate how voice is realized by Iranian EFL learners in persuasive English and Persian text types. This discourse-related notion is a required criterion for writing acceptable English. However, L2 learners from cultures other than English might face problems in realizing it, or even ignore it all through their writing. In this connection, the present st...
Based on the cooperative principle brought up by American philosopher of language named Grice, with exemplification and explanation violation four maxims, this paper also combines hedges, analyzing translation hedges so as to better manage implicit explicit information in translation. Meanwhile, how conversational maxims operate a text can contribute characterization style, “the perceived disti...
the present study explored the intensity level of authorial voice in relation to the quality of argumentative writing. 42 undergraduate learners of english as a foreign language (36 girls and 6 boys) spent 45 minutes to individually complete in-class position-taking writing tasks for three weeks. their overall academic writing quality scores assigned based on portfolio assessment were studied i...
In August 2003 a small application called Skype was introduced on the Internet. It could be downloaded for free, and it enabled its users to make VoIP calls to each other free of charge. The most compelling feature of this application, in addition to being free, was that the voice quality was comparable to that of traditional fixed line telephony. Other applications such as MSN and Yahoo messen...
1. At the last MT Summit, Martin Kay stated that there should be “greater attention to empirical studies of translation so that computational linguists will have a better idea of what really goes on in translation and develop tools that will be more useful for the end user.” Does this mean that there has been insufficient input into MT processes by translators interested in MT? Does it mean tha...
The article is devoted to the study of formation professional competences during training specialists in field translation, particular, regularities English-Ukrainian translation. It determined by need for a comprehensive linguistic, cultural, and psychological features translation field. Such are gaining great importance today, as expansion socio-political, economic, cultural ties between stat...
AIM This paper reflects on the language and translation challenges faced and interventions used whilst undertaking cross-cultural public health research in Nepal using translators. BACKGROUND The growth in cross-cultural studies and international research highlights the use of translators and the associated challenges for researchers with regard to cultural and linguistic issues when collecti...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید