نتایج جستجو برای: idiom

تعداد نتایج: 1200  

1998
Martin Volk

Translating idioms is one of the most difficult tasks for human translators and translation machines alike. The main problems consist in recognizing an idiom and in distinguishing idiomatic from non-idiomatic usage. Recognition is difficult since many idioms can be modified and others can be discontinuously spread over a clause. But with the help of systematic idiom collections and special rule...

2009
Kate Cain Andrea S. Towse

1 Running head: Idiom understanding and reading difficulties To get hold of the wrong end of the stick: reasons for poor idiom understanding in children with reading comprehension difficulties.

2010
Laura Street Nathan Michalov Rachel Silverstein Michael Reynolds Lurdes Ruela Felicia Flowers Angela Talucci Priscilla Pereira Gabriella Morgon Samantha Siegel Marci Barousse Antequa Anderson Tashom Carroll Anna Feldman

This paper presents the details of a pilot study in which we tagged portions of the American National Corpus (ANC) for idioms composed of verb-noun constructions, prepositional phrases, and subordinate clauses. The three data sets we analyzed included 1,500-sentence samples from the spoken, the non-fiction, and the fiction portions of the ANC. This paper provides the details of the tagset we de...

Journal: :journal of teaching language skills 2012
ishagh akbarian

this study aimed to investigate how iranian efl learners performed in producing sentences containing idioms and whether they had any problems in producing such sentences. this query, subsequently, raised the question of whether idioms influenced the participants’ grammaticality judgment on idiom-containing sentences. for this purpose, firstly, the writings of 24 learners were investigated for a...

Journal: :CoRR 2018
Marzieh Fadaee Arianna Bisazza Christof Monz

Neural Machine Translation (NMT) has been widely used in recent years with significant improvements for many language pairs. Although state-of-the-art NMT systems are generating progressively better translations, idiom translation remains one of the open challenges in this field. Idioms, a category of multiword expressions, are an interesting language phenomenon where the overall meaning of the...

Journal: :Transactions of the Association for Computational Linguistics 2023

Abstract Idioms are a kind of idiomatic expression in Chinese, most which consist four Chinese characters. Due to the properties non-compositionality and metaphorical meaning, idioms hard be understood by children non-native speakers. This study proposes novel task, denoted as Idiom Paraphrasing (CIP). CIP aims rephrase idiom-containing sentences non-idiomatic ones under premise preserving orig...

2016
Giancarlo Salton Robert J. Ross John D. Kelleher

Idiom token classification is the task of deciding for a set of potentially idiomatic phrases whether each occurrence of a phrase is a literal or idiomatic usage of the phrase. In this work we explore the use of Skip-Thought Vectors to create distributed representations that encode features that are predictive with respect to idiom token classification. We show that classifiers using these repr...

Journal: :Memory & cognition 1997
J C Cutting K Bock

Idioms are sometimes viewed as unitized phrases with interpretations that are independent of the literal meanings of their individual words. In three experiments, the nature of idiom representation was explored with a speech-error elicitation task. In the task, speakers briefly viewed paired idioms. After a short delay they were probed to produce one of the two idioms, and their production late...

Journal: :Social science & medicine 1994
D L Kahn R H Steeves J Q Benoliel

The findings of a study that explored the beliefs, assumptions and ideas nurses have about the coping of patients are presented. Interactive interviews with 26 nurses were used to elicit explanations of the meaning of coping and stories from their practice that illustrated coping. Analysis of the interview transcripts revealed three themes in the form of idioms or particular and different ways ...

2010
Jing Peng Anna Feldman Laura Street

In this paper, we describe the binary classification of sentences into idiomatic and non-idiomatic. Our idiom detection algorithm is based on linear discriminant analysis (LDA). To obtain a discriminant subspace, we train our model on a small number of randomly selected idiomatic and non-idiomatic sentences. We then project both the training and the test data on the chosen subspace and use the ...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید