نتایج جستجو برای: interlingual translation

تعداد نتایج: 130945  

1991
Lars Ahrenberg Stefan Svenberg

This paper presents some ideas and preliminary results of a project aimed at automatic generation and translation of text horn conceptual (interlingual) representations. In the first part we give some arguments for treating translation and generation as closely coupled processes and motivate the need for conceptual text representations to aid these tasks. In the second part we describe an imple...

2007
Rainer Hammwöhner

This paper presents interim results of an ongoing project on quality issues concerning Wikipedia. One focus of research is the relation of language and quality measurement. The other one is the use of interlingual relations for quality assessment and improvement. The study is based on monoand multilingual samples of featured and non-featured Wikipedia articles in English, French, German, and It...

2002
Lori S. Levin Donna Gates Dorcas Pianta Roldano Cattoni Nadia Mana Kay Peterson Alon Lavie Fabio Pianesi

In this paper we compare two interlingua representations for speech translation. The basis of this paper is a distributional analysis of the C-star II and Nespole databases tagged with interlingua representations. The C-star II database has been partially re-tagged with the Nespole interlingua, which enables us to make comparisons on the same data with two types of interlinguas and on two types...

2011
Jagadeesh Jagarlamudi Hal Daumé Raghavendra Udupa

Mapping documents into an interlingual representation can help bridge the language barrier of a cross-lingual corpus. Previous approaches use aligned documents as training data to learn an interlingual representation, making them sensitive to the domain of the training data. In this paper, we learn an interlingual representation in an unsupervised manner using only a bilingual dictionary. We fi...

2002
Alicia Tribble Alon Lavie Lori Levin

In this paper we describe a process for rapid development of semantic analysis grammars for Interlingual Machine Translation. The technique applies to existing systems and can be used to extend coverage into new languages quickly by separating the informant tasks performed by native speakers from the grammar writing tasks performed by engineers familiar with the system. A tool for automatic man...

1992
Eric Nyberg Teruko Mitamura

Knowledge-based interlingual machine translation systems produce semantically accurate translations, but typically require massive knowledge acquisition. Ongoing research and development at the Center for Machine Translation has focussed on reducing this requirement to produce large-scale practical applications of knowledge-based MT. This paper describes KANT, the first system to combine princi...

2008
Timo Honkela Sami Virpioja Jaakko J. Väyrynen

This paper presents a method for creating interlingual wordto-word or phrase-to-phrase mappings between any two languages using the self-organizing map algorithm. The method can be used as a component in a statistical machine translation system. The conceptual space created by the self-organizing map serves as a kind of interlingual representation. The specific problems of machine translation a...

Journal: :Armenian folia anglistika 2023

The present article is aimed at the investigation of essence metaphor, exploration its conceptual aspect and translation from a source language to target language. specific way metaphor expressed in work verbal art, manner use by author have always attracted attention not only philologists specialized literary studies but also translators. Having multilayered semantic structure being almost ubi...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید