نتایج جستجو برای: اسم محصول

تعداد نتایج: 23213  

ژورنال: :تحقیقات بازاریابی نوین 0
اکرم السادات رشیدایی دانشگاه مازندران حمیدرضا رضوانی دانشگاه مهر البرز تهران

محصولات جدید جزء عوامل حیاتی انکار ناپذیر موفقیت، برای شرکتهایی هستند که در یک محیط رقابتی و در حال تغییر فعالیت می-کنند. محققان بسیاری در پی شناسایی عوامل موثر بر موفقیت محصولات جدید هستند. تحقیق حاضر در پی شناسایی و دسته بندی مهمترین عوامل موثر بر عملکرد محصول جدید در صنایع غذایی می باشد. پس از مطالعه تحقیقات مختلف، این عوامل در دو دسته عوامل درون سازمانی و عوامل برون سازمانی دسته بندی شدند. ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه فردوسی مشهد - دانشکده اقتصاد و علوم اداری 1393

امروزه توسعه ی محصول برای شرکت هایی که می خواهند در بازارهای موجود و همچنین در بازارهای جدید به رقابت بپردازند، امری حیاتی می باشد. لذا شرکت ها می توانند با بهبود عملکرد زیست محیطی شان، تصویر سبز بودن شرکت خود را ارتقاء بخشند که به نوبه ی خود به ایجاد فرصت های جدید کسب و کار و بهبود مزیت رقابتی کمک می کند. در این راستا هدف از انجام پژوهش حاضر، دستیابی به میزان تأثیر نوآوری سبز بر موفقیت محصول ج...

ژورنال: :مدیریت توسعه فناوری 0
محمد رضا صادقی مقدم استادیار- دانشکده مدیریت - دانشگاه تهران محمود زمانی دانشجوی دکتری دانشکده مدیریت دانشگاه تهران محمد گشتاسبی دانشکده مدیریت دانشگاه تهران یاسر شجاعی دانشکده مدیریتدانشگاه تهران

هدف این مطالعه بررسی عملکرد نوآوری محصول جدید در شرکتهای تولید کننده قطعات خودرو در ایران می باشد. این مطالعه از لحاظ هدف از نوع تحقیقات کاربردی بوده و از آنجایی که هدف پژوهش تعیین روابط علّی میان متغیرها می باشد، از نظر گردآوری داده ها توصیفی و از نوع همبستگی است. جامعه آماری این تحقیق شامل تمام شرکتهای فعال در صنعت تولید قطعات و مجموعه های خودرو در ایران می باشد. پرسشنامه ساختار یافته برای جمع...

ژورنال: :زن در فرهنگ و هنر 2010
جهانگیر صفری مسعود رحیمی ابراهیم ظاهری

این مقاله بر آن است که نقش گرایش های جنسیتی در انتخاب واژگان خطاب در داستان های ایرانی را بررسی کند. بعضی از واژگان خطاب از روی ماهیت خود عملکرد جنسیتی دارند. و ویژه ی زنان یا مردان می باشند. اما همان طور که بررسی شده است گوناگونی انتخاب بعضی از صورت های خطاب یا خطاب های ارجاعی، کم و بیش ناشی از موقعیت اجتماعی و ارزش های اجتماعی شخصیت های مطرح در این داستان های مورد نظر می باشد. برای مثال شخصیت...

ژورنال: :زبان و زبان شناسی 2007
مهرزاد منصوری

این پژوهش ضمن معرفی رویکردهای مطرح در خصوص انضمام، به بررسی انضمام در زبان فارسی پرداخته است. در این پژوهش با استناد به برخی از صورت های انضمام در زبان فارسی، استدلال شده است که هیچ کدام از رویکردهای نحوی و واژگانی نمی تواند به درستی پدیدة انضمام را در زبان فارسی توجیه کند. داده های زبان فارسی نشان می دهند که رویکردی می تواند پدیدة انضمام را تبیین کند که عوامل کاربردشناختی را در این پدیده لحاظ ...

در پژوهش حاضر با استفاده از روش‌های‌ غیر­احتمالیِ مبتنی بر هدف، 7 هزار و 810 جمله از پنجاه وب‌سایت پربیننده در کشور با هدف شناخت الگوهای غیرمعیار در زبان فضای مجازی براساس اصول ویرایش زبانی (فعل، اسم و حرف) ارزیابی و بسامد خطاهای رایج به این ترتیب، مشخص شد: خطاهای مربوط به شاخص‌های نگارشیِ فعل (45 درصد)، حرف (31 درصد) و اسم (24 درصد). درنهایت، پیشنهادها و راهکارهایی مبتنی بر نتایج تحقیق برای جلوگ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده علوم انسانی 1393

چکیده در این پایان نامه «هدایت نحوی اسم در زبان روسی و نحوه ی بیان آن به زبان فارسی» مورد بررسی قرار گرفته است. در زبان روسی هدایت نحوی عبارت است از رابطه ی بین اعضای جمله که با انتخاب درست حالت(?????) بیان می شود. این رابطه ممکن است بین اجزای مختلف کلام (فعل، اسم، صفت، قید) برقرار شود. اکثر پژوهشگران توجه خود را روی هدایت نحوی افعال زبان روسی متمرکز کرده اند ودر این زمینه تحقیقات متعددی ان...

پایان نامه :دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - پژوهشکده زبان و گویش 1392

هدف از تحقیق حاضر، بررسی تغییراتی بود که در ترجمه انگلیسی به فارسی گروه های اسمی دارای پیش توصیفات طولانی در متون پزشکی رخ می دهد. در این تحقیق سعی بر آن شد که به دو پرسش پاسخ داده شود: (الف) چه نوع تغییراتی در ترجمه انگلیسی به فارسی گروه های اسمی دارای پیش توصیفات طولانی در متون پزشکی رخ می دهد؟ و (ب) بیشترین نوع تغییر کدام میباشد؟ ازنظریه کتفورد در زمینه ی تغییرات ترجمه (translation shifts) ب...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید