نتایج جستجو برای: english modal verbs
تعداد نتایج: 167240 فیلتر نتایج به سال:
In requirements specification, software engineers create a textual description of the envisioned system as well as develop conceptual models using such tools as Universal Modeling Language (UML) and System Modeling Language (SysML). One such tool, called FM, has recently been developed as an extension of the INPUT-PROCESS-OUTPUT (IPO) model. IPO has been used extensively in many interdisciplina...
Crosslinguistic variation in vocabulary composition is usually attributed to differences in the structural properties of languages and correlated differences in the frequency and salience of different word classes in the input. Here we explore whether another property of the input, the extralinguistic contexts of word use, can account for the similarities and differences in the early vocabulari...
Attitude verbs fall in different categories depending on the kind of complements which they can embed. In English, a verb like know takes both declarative and interrogative complements. By contrast, believe takes only declarative complements and wonder takes only interrogative complements. The present paper examines the hypothesis, originally put forward by Hintikka 1975, that the only verbs th...
J. L. Nicol and D. Swinney (1989) reported facilitation in a cross-modal lexical-decision task as evidence that implicit objects of verbs (WH-traces) are reinstated during comprehension. G. McKoon and R. Ratcliff (1994) found the same priming effects in the absence of implicit objects, suggesting that the effects are attributable to some factor other than a syntactic process that would fill in ...
Abstract This paper investigates the production of Persian–English bilingual compound verbs (BCVs) type [VERB+VERB]. In this code-switched structure, a lexical verb from donor language English is combined with light native Persian. We tested hypothesis that in BCVs occupy nominal slots monolingual Persian complex predicates [NOMINAL+VERB]. Two methodologies were used. A conversational-corpus an...
This study examined the role of the native language (L1) transfer in a non-native language (L2) acquisition of the there-insertion construction at the syntax-semantics interface. Specifically, the study investigated if Mandarin EFL learners would make overgeneralization errors in the situation where an L1 argument structure constitutes a superset of its L2 counterpart. Verbs of existence and ap...
The paper presents findings of an experiment the participants of which were native Czech speakers (L1 ) possessed of perfect knowledge of English (L2). We assumed that the subjects could process differently each of the three types of English and Czech sentences; the first type represented correct sentences, the other two violated sentences. Violated sentences differed in the precise relationshi...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید