نتایج جستجو برای: interlanguage

تعداد نتایج: 513  

Journal: :Journal of the Korean society of speech sciences 2013

2003
Mariko Abe

1. Introduction The purpose of this research is to investigate the variability of interlanguage that has been claimed in previous study by means of a corpus-based quantitative analysis. It aims to observe the style shifting of various grammatical features and word formation errors by tagging errors in 297 learners' data. Various studies have been undertaken to describe and explain the process o...

2002
Roumyana Slabakova

All three properties are not instantiated in Bulgarian. Only the first two properties are explicitly taught in English classrooms in Bulgaria, while the third is not. A Truth Value Judgement Task, a guided composition task and a proficiency test were administered to 112 Bulgarian learners of English and 24 native speaker controls. Results indicate that L2 learners at all proficiency levels are ...

2000
Juli Cebrian

This paper examines the interference of L1 neutralization rules in the acquisition of a marked L2 phonological feature. More specifically, it presents results from a study of the acquisition of the voicing contrast in English word-final obstruents by native speakers of Catalan. The voicing contrast in final position in Catalan is neutralized by voicing or devoicing rules, depending on the envir...

1996
Nick Nicholas

1. Introduction The dominant strategy currently employed in machine translation (MT) is transfer: 1 Under this strategy, the MT system derives an abstract representation of the source language text; this representation is then transferred into a corresponding abstract representation formed in terms of the target language, which is subsequently realised in the target language proper. At each sta...

2012
Julian Brooke Graeme Hirst

The task of native language (L1) identification suffers from a relative paucity of useful training corpora, and standard within-corpus evaluation is often problematic due to topic bias. In this paper, we introduce a method for L1 identification in second language (L2) texts that relies only on much more plentiful L1 data, rather than the L2 texts that are traditionally used for training. In par...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید