نتایج جستجو برای: lexicon based debates
تعداد نتایج: 2955263 فیلتر نتایج به سال:
A lexicon containing a certain kind of syntactic information about verbs is one of the crucial prerequisities for most tasks in Natural Language Processing. The goal of the project described in the paper is to create a humanand machine-readable lexicon capturing in detail valency behavior of hundreds most frequent Czech verbs. Manual annotation effort consumed at this project limits the speed o...
Mining a Bilingual Lexicon of MultiWord Expressions : A Statistical Machine Translation Evaluation Perspective This paper describes a method aiming to construct a bilingual lexicon of MultiWord Expressions (MWES) from a French-English parallel corpus. We first extract monolingual MWES from each part of the parallel corpus. The second step consists in acquiring bilingual correspondences of MWEs....
This paper presents two different tools which may be used as a support of speech recognition. The tool “transc” is the first one and it generates the phonetic transcription (pronunciation) of given utterance. It is based mainly on fixed rules which can be defined for Czech pronunciation but it can work also with specified list of exceptions which is defined on lexicon basis. It allows the usage...
In this paper, we investigate lexicon models for hierarchical phrase-based statistical machine translation. We study five types of lexicon models: a model which is extracted from word-aligned training data and—given the word alignment matrix—relies on pure relative frequencies [1]; the IBM model 1 lexicon [2]; a regularized version of IBM model 1; a triplet lexicon model variant [3]; and a disc...
How does the mental lexicon, the network of learned words in our semantic memory, change in old age? To address this question, we employ a new network inference method to infer networks from verbal fluency data of a group of younger and older adults. We find that older adults produce more unique words in verbal fluency tasks than younger adults. In line with recent theorizing, this suggests a l...
We defend that bilingual lexicons automatically extracted from parallel corpora, whose entries have been meanwhile validated by linguists and classified as correct or incorrect, should constitute a specific parallel corpora. And, in this paper, we propose to use word-to-word translations to learn morph-units (comprising of bilingual stems and suffixes) from those bilingual lexicons for two lang...
We describe a system for recognizing unconstrained Turkish handwritten text. Turkish has agglutinative morphology and theoretically an infinite number of words that can be generated by adding more suffixes to the word. This makes lexicon-based recognition approaches, where the most likely word is selected among all the alternatives in a lexicon, unsuitable for Turkish. We describe our approach ...
The increasing amount of machinereadable data available in the context of the Semantic Web creates a need for methods that transform such data into human-comprehensible text. In this paper we develop and evaluate a Natural Language Generation (NLG) system that converts RDF data into natural language text based on an ontology and an associated ontology lexicon. While it follows a classical NLG p...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید