نتایج جستجو برای: offer an english translation
تعداد نتایج: 5868680 فیلتر نتایج به سال:
This paper addresses the issue of culture specific references in translating a literary work taking as a case study the novel Cette aveuglante absence de lumière written originally in the French language by Taher Benjelloun and translated into the English language under the title The Blinding Absence of Light by Linda Coverdale . The study offers insight into the distribution of these reference...
In this paper, we present the KIT systems participating in all three official directions, namely English→German, German→English, and English→French, in translation tasks of the IWSLT 2013 machine translation evaluation. Additionally, we present the results for our submissions to the optional directions English→Chinese and English→Arabic. We used phrase-based translation systems to generate the ...
Translation, ipso facto, is an understanding and a transferal of meaning from one language into another. Therefore, it may be fitting to conclude that a suitable semantic theory should underpin any attempt to that end. This paper advocates implementing Systemic Functional Linguistics (henceforth SFL) which subscribes to a view of language as a "meaning-potential". In fact, Halliday and Matthies...
There are a lot of learners all around the world, who are studying in the field of English, but not all of them are proficient in any field of English such as (literature-teaching-translation), and especially in the field of translation which requires a considerable knowledge of two languages such as English and Persian. The present article intended to consider the contrastive of English and Pe...
The Controlled English we have developed for Caterpillar is designed to reduce translation costs by facilitating machine translation. It is also preferred by English-speaking readers of the resulting documents. The approach to machine translation and the resulting design of the Controlled English were optimized to Caterpillar's environment and requirements, including a very high document and tr...
The translation course consists of an introductory lecture followed by twelve hours of seminars held over one semester. It is complemented by a nine-hour course that presents an overview of the English legal system and some aspects of comparative law. Authentic English-language documents (contracts, guarantees, judgments, summonses etc.) are studied and subsequently used as models for translati...
current studies in second language (l2) learning have revealed the positive role of corrective feedback (cf) in both oral and written forms in different language features. the present study was an attempt to investigate the effect of both direct and indirect written corrective feedback (wcf) on the use of grammatical collocations in l2 writing. the study also sought to examine whether the effec...
In this paper, we present a multilingual speech translation system for hotel reservation. This is an experimental speech-to-speech translation system which translates a spoken utterance in Korean into one in Japanese or English. The system can understand dialogues for hotel reservation between a Korean customer and a hotel reservation desk in Japan and countries using English. It consists of a ...
Culture is an extremely complex concept. Translating cultural elements is a demanding task due to the fact that these elements comprise specific meanings and implications belonging exclusively to the lan-guage and culture from which they have emerged. Regarding this point, the present article investigated the strategies employed for translating culture-specific items (CSIs) in an English nov...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید