نتایج جستجو برای: portuguese lidia
تعداد نتایج: 15392 فیلتر نتایج به سال:
This paper reports the annotation of a Brazilian Portuguese Treebank with semantic role labels following Propbank guidelines. A different language and a different parser output impact the task and require some decisions on how to annotate the corpus. Therefore, a new annotation guide – called Propbank-Br has been generated to deal with specific language phenomena and parser problems. In this ph...
In Portuguese, different strategies for dealing with tune-text accommodation have been reported. However, no systematic research has been conducted exploring crucial cases of complex nuclear melodies realized in nuclear words with final stress, as in yes-no questions. Based on reading and semispontaneous data from ten regions in Brazil and eleven regions in Portugal, this study reveals that Bra...
This paper addresses the topic of knowledge management in multinational companies (MNCs). Its purpose is to examine the role of expatriates in knowledge acquisition and transfer within MNCs. Specifically it focuses on knowledge acquisition and transfer from one MNC head office located in Germany to two Portuguese subsidiaries as a basis for competitive advantage in their Portuguese subsidiaries...
Depression is often overlooked in oncology practice. Depressive module PHQ-9 was not studied in Portuguese cancer patients, despite its brevity and comparable psychometric proprieties to other depression scales. Which are the psychometric properties of the Portuguese version of the PHQ-9 for use with women with breast cancer? Reliability, sensitivity to change and the construct validity will be...
BACKGROUND The Cardiff Acne Disability Index was originally developed in English for measuring quality of life of acne patients. Considering the psychosocial impact of this disease, it is important to have instruments culturally and linguistically validated for use in Brazilian adolescents. OBJECTIVE To translate the Cardiff Acne Disability Index into Brazilian Portuguese, culturally adapt it...
This article discusses the adaptation and cross-cultural validation of the Vocabulary of Emotions Test (VET) in the Portuguese and Croatian contexts, an Emotional Intelligence ability measure with 35 items, which assesses individual's ability to understand emotion. Based on Mayer and Salovey's (1997) theoretical framework of emotional intelligence, VET was originally developed in Croatian acade...
For the 2005 Cross-Language Evaluation Forum, Thomson Legal and Regulatory participated in the Hungarian, French, and Portuguese monolingual search tasks as well as French-to-Portuguese bilingual retrieval. Our Hungarian participation focused on comparing the effectiveness of different approaches toward morphological stemming. Our French and Portuguese monolingual efforts focused on different a...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید