نتایج جستجو برای: دست نوشتههای مانوی
تعداد نتایج: 118321 فیلتر نتایج به سال:
چکیده ندارد.
نویسندگان و دانشمندان اسلامی از جمله ابن ندیم، بیرونی - شهرستانی و یعقوبی دانستههای ارزشمند خود را درباره مانی و دین او در نوشتههای خود آوردهاند و این همه پیش از آن است که اروپاییان شناخت درستی از این دین فراموش شده داشته باشند. ابن ندیم چنان با درستی و گزارش گونه و بیهیچ پیش داوریای درباره این دین سخن گفته است که در جهان باستان بی سابقه است. هرچه که او گفته نیز پس از یافتن دست نوشتههای م...
ازتاریخ 21 تا 248 هجری که سال تاسیس نخستین دولت مستقل ایرانی است ایرانیان زیر سلطه نژاد عرب به سرمی بردند تا جایی که کار به قیام عقیدتی کشید ، در سه قرن آغازین هجری بسیاری از کتابهای مشهور پیش از اسلام به عربی ترجمه شدند که ایرانیان با این کار سعی درزنده نگاه داشتن گذشته خویش داشتند،از این جمله کتابهایی است که درباره مانی و مانویت نگاشته شده . پیش از کشف آثار مانوی تمام دانش ما از مانی و مانوی...
در این تحقیق، که برای نخستین بار مطرح میشود، برخی دستنویسهای مانوی تورفان که در مجموعه برلین نگهداری میشود و عنوان «سرودههای انجیلی» دارد، معرفی میشود. این سرودها که تصنیفاتی از ایرانیانِ پارتیزبان در خراسان و ماوراءالنهر است و مهمترین مطالب آنها در باب «اسطوره آفرینش مانوی» است، در نظم ابجدی و الفبایی تألیف شده است. مقاله به پیشینه کاربرد سرودهای مذهبی پیش از عصر مانی و به چگونگی شکلگ...
در متنی مانوی به زبان پهلوی اشکانی داستان مصائب مسیح و مصلوب شدن او به توطئۀ یهودیان ذکر شده است. بخشی از این متن که مربوط به خیانت یهودای اسخریوطی است در تمامی دستنویسهای موجود از این متن دچار ریختگی شده است. از میان بازسازیهایی که تاکنون از این متن صورت گرفته برخی با واقعیّت موجود در دستنویسها در تناقض است. برخی دیگر نیز که توانسته اند به صورت مضبوط در دستنویسها دست یابند به علّت عدم توجّه ب...
یکی از کتابهایی که مانی خود به زبان مادریاش سُریانی به نگارش درآورده است، «انجیل زنده» (Ewangelyōn zīndag) نام دارد. نام این کتاب در روایتهای ایرانی مانوی، چینی، یونانی، لاتین، قبطی و نوشتههای اسلامی آمده است. در هر یک از این زبانها نقل قولهایی از انجیل نیز میتوان یافت که کاملترین آنها نقل قولهای یونانی در دستنوشتة یونانی مانوی (CMC) است. پس از آن میتوان نقل قولهای قبطی مانوی (MSC) را...
نگارگری مانوی تأثیر مستقیم از آیین و آموزه های مانی گرفته است، پس برای درک بهتر نگاره ها ابتدا باید از این آموزه های التقاطی که در نتیجه سفر مانی و فرستادگانش به شرق و غرب به دست آمده است، آگاهی پیدا کرد. و به این سوال که آیا مانی نگارگر و پیامبر ایرانی است، با ذکر نسب و اصلیت مانی و خانواده اش، پاسخ می دهد. هریک از نمادهای بکار رفته در نگاره های مانوی، دربرگیرنده مفهوم خاصی در جهت بیان آموزه...
پیشینه مطالعات هنر مانوی به آثار بازیافته از شینجیان در شمال غربی چین باز میگردد. نظر به همین یافتهها و در پرتو پژوهشهای سده پیشین، مطالعه نگارههای تعلیمی مانوی، پهلو به پهلوی پژوهشهای زبانی و تاریخی، به شکوفایی رسیده، آنچنان که منجر به کشف زوایای گوناگونی از مانویت شده است. با این حال، آثار هنری مانوی که جدیداً در جنوب شرقی چین کشف شده، مطالعات هنر مانوی را دگرگون کرده است. این آثار جدید...
از انجیل مانوی ـ مهم ترین اثر مانی ـ تاکنون سه دست نویس به زبان فارسی میانه و به خط مانوی شناخته شده بود: m17, m172/i/ و m644. مقاله حاضر نشان می دهد که قطعه کوچک و منتشرنشده m5439 نیز بی تردید بخشی از دست نویس های انجیل بوده و همانند سه قطعه بالا بخشی از سرآغاز انجیل زنده مانی و باب الفِ آن را تشکیل می داده است. قرائت کامل این قطعه آسیب دیده و بدخوان نه تنها موجبات اصلاح بازسازی های پیشین را فر...
تا جایی که آخرین بررسیها نشان میدهند، نخستین باری که به آرایهها، تصاویر و زیبایی کتب و متون نوشتاری در تاریخ ایران (و احتمالاً تاریخ جهان) اهمیت دادهشده در متون دینی مانویت بوده است، زیرا تا پیش از آن نمونهای از آراستن نوشتهها در دست نیست، پس طبیعتاً این شیوۀ نوآورانه بر دورههای پس از خود نیز تأثیرگذار بوده است. هنگامیکه ایران با دین اسلام آشنا شد، بسیاری از این دستاوردها را در هنر زیباسا...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید