نتایج جستجو برای: صنعت ترجمه

تعداد نتایج: 34337  

ژورنال: :نامه علوم اجتماعی 2007
محمد توکل محمدرضا مهدی‏زاده

صنعت نفت از موثرترین و بزرگترین صنایع در جهان و به ویژه ایران است. تأثیر برجسته این صنعت در اقتصاد، سیاست و توسعه ایران از دو بعد قابل تأمل است؛ یکی نقش تکنولوژی‏های مرتبط با نفت در افزایش درآمد کشور و توسعه مناطق نفت‏خیز و دیگری ریسک آینده بدون نفت برای کشور و به خصوص برای جمعیت این مناطق است. مقاله حاضر با نگاهی اجتماعی، به تجربه توسعه صنعت و تکنولوژی نفتی از پیدایش تا سال 1357 می‏پردازد و به...

امروزه با استفاده از مهندسی ژنتیک، پروتئین‌های نوترکیبمی‌توانند در حجم انبوه برای پاسخگویی به خواسته‌های فراوان صنعت تولید شوند. پروتئین‌هاینوترکیبمی‌توانند در سیستم‌های بیانی مختلفی بیان شوند و برحسب نوع پروتئین نوترکیب، این سیستم‌های بیانی می‌توانند عاری از سلول، بر پایه سلول پروکاریوتی یا یوکاروتی باشند. برای تولید پروتئین‌های نوترکیبدارویی در اغلب موارد تغییرات پس از ترجمه لازم است و سامانه...

Journal: : 2022

در سال‌های أخیر با افزایش پیچیدگی، سطح عدم­اطمینان نیز یافته است؛ ازاین‌رو مدیریت ریسک زنجیره تأمین یکی از موضوع‌هایی است که موردتوجه سازمان‌ها قرار گرفته است. ریسک‌های موجود تأمین، وارده ناحیه تأمین‌کنندگان پژوهش حاضر به‌کارگیری مدلی به‌منظور ارزیابی صنایع غذایی شی­‌فو، به شناسایی محتمل و اتخاذ تصمیماتی راستای می­‌پردازد. مدل به‌کار‌گرفته‌شده، ترکیبی محاسبات کلامی فازی (FLC) محاسبه مقدار عوامل...

Journal: : 2023

شاخص سطح برگ استخراج‌شده (LAI) از تصاویر سنجش دور پارامتر مهمی، به‌منظور مدل‌سازی مکانی تولید پوشش گیاهی، محسوب می‌شود. معمولاً شاخص‌های گیاهی که با بازتاب طول موج‌های قرمز و مادون نزدیک محاسبه می‌شوند، در برآورد LAI استفاده روش‌های آماری، به‌کار می‌روند اما بسیاری این شاخص‌ها مقادیر متفاوت به اشباع می‌رسند. برای رفع محدودیت، محدودة لبة شده است؛ بنابراین، باید قابلیت داده‌های دور، ذرت علوفه‌ای، ...

ژورنال: ریاضی و جامعه 2016

مقاله حاضر ترجمه گفتگویی است که میان یک ریاضیدان برجسته ژاپنی، توشیوکی کوبایاشی، و رئیس شرکت تویوتا موتور، فوجیو چو، انجام شده است. این گفتگو، به همراه چند گفتگوی دیگر میان افراد ریاضیدان و رهبران کسب و کار ژاپنی، در کتابی جمع آوری شده است که در سال 2013 توسط انتشارات اشپرینگر به چاپ رسیده است.امروزه ارتباط ریاضی با دیگر حوزه‌های علوم بسیار مورد توجه قرار گرفته است، به‌طوری که مقالات و کتاب‌های...

ژورنال: :نشریه ریاضی و جامعه 2014
شهروز جانباز

مقاله حاضر ترجمه گفتگویی است که میان یک ریاضیدان برجسته ژاپنی، توشیوکی کوبایاشی، و رئیس شرکت تویوتا موتور، فوجیو چو، انجام شده است. این گفتگو، به همراه چند گفتگوی دیگر میان افراد ریاضیدان و رهبران کسب و کار ژاپنی، در کتابی جمع آوری شده است که در سال 2013 توسط انتشارات اشپرینگر به چاپ رسیده است.امروزه ارتباط ریاضی با دیگر حوزه های علوم بسیار مورد توجه قرار گرفته است، به طوری که مقالات و کتاب های...

ژورنال: :مقالات و بررسیها(منتشر نمی شود) 1999
آدام گسک علی رضا عسگری

متن حاضر تحقیقی است از تنها نسخه مخلوط ارجوزه نسبتاً مفصلی در صنعت تسفیر ( صحافی ) که احتمالاً در سده نهم هجری تصنیف شده و دارالکتب قاهره نگهداری می شود. این ارجوزه از حیث اشتمال بر مبانی این صنعت و واژه شناسی فنی اختصاصی آن درخور توجه است . تحقیق و نشر چنین نسخه ای منحصر به فرد در مجله مخلوطات خاورمیانه با دقت زائد الوصفی که آدم گسک در آن به کار بسته است . مجله مقالات و بررسیها را بر آن داشت تا ...

Journal: : 2022

هدف: پژوهش حاضر با هدف شناسایی پیامدهای تحمل ابهام رهبران و طراحی الگوی جامعی از این پیامدها صورت ­گرفته ­است.طراحی/ روش‌شناسی/ رویکرد: رویکرد کیفی روش تحلیل­ مضمون انجام­ شده­ است. جامعه­ آماری عبارتند خبرگان دانشگاهی اجرایی وزارت نفت که تجربه تصمیم‌­گیری مدیریت در شرایط عدم اطمینان را دارند. نمونه نوزده نفر بوده ­است. نمونه‌­گیری پژوهش، هدفمند گلوله‌برفی انجام ­شد. داده‌ها نیز طریق مصاحبه گرد...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشکده اصول الدین 1393

قصر یکی از مهم ترین مباحث صنعت علم معانی به شمار می آید و نقش مهمی در ترجمه ایفا می کند. به همین روی، پژوهش حاضر در صدد آمد که به بررسی اسلوب قصر در ترجمه های سید محمدرضا صفوی و مسعود انصاری از قرآن بپردازد. در این پژوهش با روش «توصیفی-تحلیلی» قصرهای قرآنی و ترجمه های آن ها توسط این دو مترجم مورد بررسی قرار گرفت. به این صورت که ابتدا قصر در بلاغت عربی و فارسی از منظر تعریف، انواع، ادوات، روش ها...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه محقق اردبیلی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1393

چکیده ترجمه، فرایند برگردانی لفظی یا ظاهری میان دو یا چند زبان نیست، چه، پژوهش های مربوط به تئوری ترجمه خصوصاً در قرن بیستم متحول گردیده و بخش بسیاری از اصطلاحات علمی را به ویژه در دو حوزه زبان شناسی و ادبیات تطبیقی به خود اختصاص داده است. ترجمه نه تنها در پژوهش های زبان شناختی و ادبی، بلکه در دیگر علوم کاربردی که پژوهش های آنها بر پایه ترجمه بوده دانشی مهم به شمار می آید، به طوری که اکنون این...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید