نتایج جستجو برای: intralingual translation

تعداد نتایج: 130829  

Journal: :Language Literacy: Journal of Linguistics, Literature, and Language Teaching 2020

Journal: :Jurnal Alfazuna : jurnal pembelajaran bahasa Arab dan kebahasaaraban 2021

Purpose: The purpose of this study is to analyze the translation errors harf jar which form idioms from Arabic Indonesian. Idioms are combinations words that produce a new meaning different component it. Methodology: method used in research descriptive qualitative. was conducted on students who studying translation, and accustomed using literal or grammatical techniques. Findings: Problems occu...

Journal: :Journal of experimental psychology. Learning, memory, and cognition 2005
Wouter Duyck

Using a lexical-decision task performed by Dutch-English bilinguals, the author showed that the recognition of visually presented first language (L1; e.g., touw) and second language (L2; e.g., back) targets is facilitated by L2 and L1 masked primes, respectively, which are pseudohomophones (roap and ruch) of the target's translation equivalent (rope and rug). Moreover, recognition of L2 targets...

Journal: :Journal of translation and language studies 2023

Self-back-translation is an uncommon practice in which a bilingual author retranslates thealready translated text of their writing back into the original source language. A good example ofself-back-translation comes from one short stories by Haruki Murakami, renowned Japanese and translator, who back-translated English translation his story “Rēdāhōzen [Lederhosen]” published it as new version. ...

Journal: :Journal of translation and language studies 2022

Self-back-translation is an uncommon practice in which a bilingual author retranslates the already translated text of their writing back into original source language. A good example self-back-translation comes from one short stories by Haruki Murakami, renowned Japanese and translator, who back-translated English translation his story “Rēdāhōzen [Lederhosen]” published it as new version. This ...

Journal: : 2023

The Alphabet Reform of 1928 necessitated transcription/intralingual translation works written in Ottoman Turkish order to pass them posterity. Reprints made the new alphabet were soon replace old books as law only allowed book printing Latin 1 January 1929. This intralingual activity has continued full throttle until our day. At first, authors period did (self) translations continue their fame ...

Journal: : 2023

INTERPRETIVE THEORY OF TRANSLATION – ITS INFLUENCE IN THE WORLD 
 The history of the Interpretive Theory Translation (ITT), which began in 1968, is closely linked to Danica Seleskovitch. Under her guidance, ITT developed two directions: research and teaching. researchers’ interest focused on process, studied first conference interpretation later translation. Their research, validated by ps...

2016

Dermoid cysts, a type of epidermoid cyst, are rare entities with approximately 7% found in the head and neck region [1,2]. When they occur in the oral cavity, they are most often found in the floor of mouth [2,3]. These cysts grow slowly, are wellcircumscribed and are encapsulated [2]. Moreover, they are most commonly found in the sublingual, submental, or submandibular regions [2,4]. Most occu...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید