نتایج جستجو برای: hemagglutination titre

تعداد نتایج: 7323  

2012
Hendra Wibawa Joerg Henning Dessie Eri Waluyati Tri Bhakti Usman Sue Lowther John Bingham Akhmad Junaidi Joanne Meers

BACKGROUND Chicken red blood cells (RBCs) are commonly used in hemagglutination inhibition (HI) tests to measure hemagglutinating antibodies against influenza viruses. The use of horse RBCs in the HI test can reportedly increase its sensitivity when testing human sera for avian influenza antibodies. This study aims to compare the proportion of positives detected and the agreement between two HI...

Journal: :Indian journal of pediatrics 2007
Anand M Patil M L Kulkarni Akhil M Kulkarni

OBJECTIVE To determine the baseline Widal titres in apparently healthy children in Davangere. METHODS Cross-sectional study was done on 250 children. Widal titers were found using tube agglutination test. RESULTS Out of 250,64.2% had a titre of less than 1:20,22.4% had a titre equal to 1:20,9.6% had a titre of 1:40 and 3.6% had a titre of 1:80 to 'O' antigen and 67.2% had a titre of less th...

Journal: :Journal of clinical microbiology 1987
S L Fayram S Akin S L Aarnaes E M Peterson L M de la Maza

Three assays for detection of rubella antibodies, Rubella G (fluorescence immunoassay [FIA]), Rubacell (passive hemagglutination), and Rubaquick (passive hemagglutination with rotation), were compared with hemagglutination inhibition. A total of 100 serum specimens were selected, 68 of which had an FIA value of less than or equal to 25. On initial testing, among the four tests, there was agreem...

Journal: :recherches en langue et litterature françaises 0
fatemeh tehrani maître de conférences, université allameh tabatabai reyhané raissossadati titulaire de maîtrise, université allameh tabatabai

cet article s’intéresse aux titres littéraires et aux problèmes de leur traduction.  les stratégies de traduction sont plus nombreuses que ce que l’on croit; mais l’objectif de toute traduction est la restitution du sens. or à travers cette recherche, nous avons tenté de démontrer que la restitution du sens du titre original ne suffit absolument pas. en effet, le travail sur les mots d’un titre...

Farahani, Zahra, Salmani, Gholamreza, Toheedast, Zahra,

Evaluation of HBSAb titer among members of board, residents and students of Faculty of Dentistry, Tehran University of Medical Sciences after 3 vaccination doses in (2002-2004) Dr. Z. Toheedast * - Dr. Z. Farahani** - Dr. GH. Salmani** *- Associate Professor of Diagnosis and Oral Diseases Dept. - Faculty of Dentistry–Tehran University of Medical Sciences. **- Dentist. Background and Aim: Consid...

Journal: :recherches en langue et litterature françaises 2011
fatemeh tehrani reyhané raissossadati

cet article s’intéresse aux titres littéraires et aux problèmes de leur traduction.  les stratégies de traduction sont plus nombreuses que ce que l’on croit; mais l’objectif de toute traduction est la restitution du sens. or à travers cette recherche, nous avons tenté de démontrer que la restitution du sens du titre original ne suffit absolument pas. en effet, le travail sur les mots d’un titre...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید