It is offered here a Spanish translation of the Φιλοοπλάηων, with introduction, notes and interpreting commentary; it highlighted that this work represents genre satura in Byzantium, according to large tradition assumed by 'classicism' XIIth century, represented also Ἀμαθής, Καηὰ θιλοπόρνοσ γραός μακρογενείοσ γέρονηος; these works have similarities Φιλοπλάηων.