نتایج جستجو برای: idiomatic competence
تعداد نتایج: 43342 فیلتر نتایج به سال:
Hidden among the myriad nucleotide variants that constitute each species' gene pool are a few variants that contribute to phenotypic variation. Many of these differences that make a difference are non-coding cis-regulatory variants, which, unlike coding variants, can only be identified through laborious experimental analysis. Recently, Cowles et al.1 described a screening method that does an en...
Legacy software systems often suffer from code quality problems. Maintenance of legacy systems can therefore be costly, and the value of legacy systems may diminish due to a lack of adaptability and reliability. Many code quality problems are caused by idiomatic implementation of crosscutting concerns. This work studies the idiomatic implementation of crosscutting concerns in legacy systems, an...
This document presents a case study relating how a user of TransSearch, a translation spotter as well as a bilingual concordancer available over the Web, can use the tool for finding translations of idiomatic expressions. We show that with some care on the queries made to the system, TransSearch can identify a fair number of idiomatic expressions and their translations.
We describe a machine learning method for collecting idiomatic fixed stem verb frames. Firstly we collect frequent frame candidates from the output of a partial parser, secondly we apply a certain idiomaticity metric to the list to get the most idiomatic frames. The extracted frames will be translated to English and used as a resource in a Hungarian-to-English machine translation system.
This study investigates the effects of left- (LHD) or right-hemisphere damage (RHD) on the production of matched idiomatic or literal expressions by examining healthy listeners' abilities to identify, evaluate and perceptually characterize the utterances. Native speakers of Korean with LHD or RHD and healthy controls (HCs) produced six ditropically ambiguous (idiomatic or literal) sentences in ...
Online resources, such as Wiktionary, provide an accurate but incomplete source of idiomatic phrases. In this paper, we study the problem of automatically identifying idiomatic dictionary entries with such resources. We train an idiom classifier on a newly gathered corpus of over 60,000 Wiktionary multi-word definitions, incorporating features that model whether phrase meanings are constructed ...
In this paper we investigate German idioms which contain phraseologically fixed clauses (PCl). To provide a comprehensive HPSG theory of PCls we extend the idiom theory of Soehn (2006) in such a way that it can distinguish different degrees of regularity in idiomatic expressions. An in-depth analysis of two characteristic PCls shows how our two-dimensional theory of idiomatic expressions can be...
We propose an unsupervised method for distinguishing literal and non-literal usages of idiomatic expressions. Our method determines how well a literal interpretation is linked to the overall cohesive structure of the discourse. If strong links can be found, the expression is classified as literal, otherwise as idiomatic. We show that this method can help to tell apart literal and non-literal us...
Syntactic and semantic processing of literal and idiomatic phrases were investigated with a priming procedure. In 3 experiments, participants named targets that were syntactically appropriate or inappropriate completions for semantically unrelated sentence contexts. Sentences ended with incomplete idioms (kick the...) and were biased for either a literal (ball) or an idiomatic (bucket) completi...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید