نتایج جستجو برای: lexical make

تعداد نتایج: 373140  

2015
Nikolaos Aletras Mark Stevenson

A range of approaches to the representation of lexical semantics have been explored within Computational Linguistics. Two of the most popular are distributional and knowledgebased models. This paper proposes hybrid models of lexical semantics that combine the advantages of these two approaches. Our models provide robust representations of synonymous words derived from WordNet. We also make use ...

1998
Walter Daelemans Gert Durieux Antal van den Bosch

Machine learning techniques can be used to make lexicons adaptive. The main problems in adaptation are the addition of lexical material to an existing lexical database, and the recomputation of sublanguage-dependent lexical information when porting the lexicon to a new domain or application. Inductive lexicons combine available lexical information and corpus data to alleviate these tasks. In th...

Journal: :Softw., Pract. Exper. 1979
Stuart I. Feldman

In a programming project, it is easy to lose track of which files need to be reprocessed or recompiled after a change is made in some part of the source. Make provides a simple mechanism for maintaining up-to-date versions of programs that result from many operations on a number of files. It is possible to tell Make the sequence of commands that create certain files, and the list of files that ...

Journal: :Seminars in speech and language 2009
Patrick C M Wong Tyler K Perrachione Geshri Gunasekera Bharath Chandrasekaran

Lexical tones are a phonetic contrast necessary for conveying meaning in a majority of the world's languages. Various hearing, speech, and language disorders affect the ability to perceive or produce lexical tones, thereby seriously impairing individuals' communicative abilities. The number of tone language speakers is increasing, even in otherwise English-speaking nations, yet insufficient emp...

2000
Paula Guerreiro

This article focuses on ongoing work done for Portuguese concerning the phenomenon of lexical co-occurrence known as collocation (cf. Cruse, 1986, inter al.). Instances of the syntactic variety formed by noun plus adjective have been especially observed. Collocational instances are not lexical entries, and thus should not be stored in the lexicon as multiword lexical units. Their processing can...

2008
Diana McCarthy

In this paper we analyse data from the SemEval lexical substitution task in those cases where the annotators indicated that the target word was part of a phrase before substituting the target with a synonym. We classify the types of phrases that were provided in this way by the annotators in order to evaluate the utility of the method as a means of producing a gold-standard for multiword evalua...

2002
Yasushi Ueda Toshihiro Kamiya Shinji Kusumoto Katsuro Inoue

It is generally said that code clone is one of the factors to make software maintenance difficult. A code clone is a code portion in source files that is identical or similar to another. Clones are introduced because of various reasons such as reusing code by ‘copy-and-paste’ and so on. Since developers usually modify the copied-and-pasted code portions, there are some gaps between the original...

Journal: :journal of english studies 2011
biook behnam behrooz azabdaftari ali hosseini

the term ‘spam’ addresses unsolicited emails sent in bulk; therefore, the term‘financial fraud spam’ refers to unwanted bulk emails in which different tricks and techniques areemployed to swindle money from the recipients. estimates show that more than 80% of worldwideemail traffic in 2011 was spam. it should be noted that while the number of daily spam emails in2002 was 2.4 billion, this numbe...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید