نتایج جستجو برای: codeswitching

تعداد نتایج: 117  

2015
Sophia Yat Mei Lee Zhongqing Wang

Previous researches have focused on analyzing emotion through monolingual text, when in fact bilingual or code-switching posts are also common in social media. Despite the important implications of code-switching for emotion analysis, existing automatic emotion extraction methods fail to accommodate for the code-switching content. In this paper, we propose a general framework to construct and a...

Journal: :Dialogues: An Interdisciplinary Journal of English Language Teaching and Research 2018

Journal: :Journal of Romance Studies 2022

The subject of Alarcón’s English language novels is identified without difficulty in publicity materials as deeply Peruvian and yet the marketing also presents him a ‘World’ writer. I explore how naming where writing ‘from’ it going relates to place Latin American culture globally. Working with idea that literature should have ‘place’, examine politics (self)translation Alarcón reference period...

Journal: :International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 2015

2009
Ena Lee Bonny Norton

Drawing on Pennycook’s frameworks for understanding the global role of English, we discuss the paradoxes of English language usage in what Canagarajah terms ‘periphery communities’ internationally. This analysis is complemented by Canagarajah’s work on a ‘politics of location’, which provides powerful insights into a periphery community’s local and global investments in English. This notion is ...

2014
Sajid Ahmad Sajid Ali

The present work studies the use of Urduised words in the Pakistani English fiction. The present study is a corpus-based study and investigates the influence created through the Urduised words used in the Pakistani English drawing on the data from Pakistani English Fiction corpus (PEF) consisting of one million words . The influence of Urdu through Codeswitching has resulted in a lot of innovat...

2008
Dau-Cheng Lyu Ren-Yuan Lyu

Code-switching speech is an utterance containing two or more languages. Usually, the switching linguistic unit is in clause or word levels. In this paper, a two-stage framework is proposed, containing a language identifier and then a speech recognizer, to evaluate on a Mandarin-Taiwanese codeswitching utterance. In the language identifier, we use multiple cues including acoustic, prosodic and p...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید