نتایج جستجو برای: types of subtitles

تعداد نتایج: 21170771  

2014
MARIE-JOSÉE BISSON WALTER J. B. VAN HEUVEN KATHY CONKLIN RICHARD J. TUNNEY

Foreign language (FL) films with subtitles are becoming increasingly popular, and many European countries use subtitling as a cheaper alternative to dubbing. However, the extent to which people process subtitles under different subtitling conditions remains unclear. In this study, participants watched part of a film under standard (FL soundtrack and native language subtitles), reversed (native ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شیراز - دانشکده علوم 1392

gol-e-gohar iron ore mine of sirjan in southern part of iran is a large open pit that operates below the groundwater table and during mining operation, dewatering is required to prevent operation processes from flooding. current operation is going on by digging wells in or out of the pit and pumping to prevent flooding. as a result of the former dewatering operation a vast deep cone of depressi...

Journal: :International journal of computer-assisted language learning and teaching 2022

This article reports on a qualitative study that evaluated Chinese EFL (English as Foreign Language) teachers' perceptions of the effects four different subtitling modes English comprehension and vocabulary acquisition learners in secondary education. The types subtitles refer to no subtitles, bilingual audiovisual materials. results indicated interviewees regarded use least effective for enhan...

2007
Jörg Tiedemann

In this paper on-going work of creating an extensive multilingual parallel corpus of movie subtitles is presented. The corpus currently contains roughly 23,000 pairs of aligned subtitles covering about 2,700 movies in 29 languages. Subtitles mainly consist of transcribed speech, sometimes in a very condensed way. Insertions, deletions and paraphrases are very frequent which makes them a challen...

2016
Pierre Lison Raveesh Meena

Movie and TV subtitles contain large amounts of conversational material, but lack an explicit turn structure. This paper present a data-driven approach to the segmentation of subtitles into dialogue turns. Training data is first extracted by aligning subtitles with transcripts in order to obtain speaker labels. This data is then used to build a classifier whose task is to determine whether two ...

Apologies are sources of problems in the process of Persian-English subtitling as they are performed with variant forms and functions in these two languages and cultures. ‘Ta’ārof apologies’-Persian apologies which are extended to show politeness-creates more serious obstacles for the subtitlers. These difficulties root in the culture-specific contexts in which they are used as well as the cult...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه ارومیه - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1391

esl/efl books play a crucial role in shaping language learners worldview of gender roles in society. the present study investigated the status of sexism in two sets of efl textbooks, one developed by non-native iranian authors (ili series) and the other by native authors (top notch series). first, two books from each series was selected randomly. then, a quantitative analysis was carried out wi...

پایان نامه :دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده علوم پایه 1389

nowadays, the development of anti cancer drugs is an important subject in pharmacology. bisphosphonates (b.p) are a great choice for design and production of the types of drugs which not only could perform as anti cancer agents but also could inhibit the function of acetyl cholinesterase (ache). ache hydrolyzes the acetylcholine (which is a neurotransmitter in nervous system) using the oh in i...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه سیستان و بلوچستان - دانشکده برق و کامپیوتر 1392

abstract nowadaysphotovoltaic solar cells (pvs) areacknowledged the fastest growing energy technology in the word, however, they only account for only fraction of current global renewable energy capacity. it isrecognized that this incomplete market penetration has been largely a result of the technology’sexcessive cost. so researchers are trying to find innovative, economic way with theaim of ...

2009
Holger Mitterer James M. McQueen

Understanding foreign speech is difficult, in part because of unusual mappings between sounds and words. It is known that listeners in their native language can use lexical knowledge (about how words ought to sound) to learn how to interpret unusual speech-sounds. We therefore investigated whether subtitles, which provide lexical information, support perceptual learning about foreign speech. Du...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید