نتایج جستجو برای: موسسه لغت نامه دهخدا و مرکز بین المللی آموزش زبان فارسی

تعداد نتایج: 767386  

ژورنال: :رودکی ( پژوهش های زبانی و ادبی در آسیای مرکزی ) 0
ژیلاگل نظراوا استادیار

لغت نگاری فارسی تاجیکی تاریخی خیلی قدیمی و غنی دارد؛ اما لغت نامه یا فرهنگ آثار یا اثر جداگانۀ شاعران و ادیبان خیلی کم تدوین و نشر شده است. فرهنگ آثار جامی در لغت نگاری تاجیک، اولین فرهنگ نسبتاً کامل منسوب به آثار یک ادیب به شمار می رود. فرهنگ مذکور 15هزار کلمه و عبارت را دربر گرفته، از دو جلد عبارت بوده و در آن کلمات و عبارت ها براساس حروف الفبا تنظیم شده است. در این مقاله، به طور انتخابی شرح و...

ژورنال: :پژوهش ادبیات معاصر جهان 2005
علیرضا ولی پور

با توجه به اهمیت فرهنگ نویسی، در یک فعالیت تحقیقی فشرده بر آن بوده ایم، وضعیت لغت نامه های روسی- فارسی را بررسی و رویهء استاندارد مناسبی برای تجدید نظر در جهت أرتقاء آن ها جستجو و معرفی کنیم، بررسی های ما نشان می دهد که در لغت نامه های روسی- فارسی , نواقص متعدإی وجودد ارد. اهمیت لغت نامه های تشریحی، دو زبانه، بسامدی، دستوری و متنی در آن است که این ها به عنوان منابع بنیادین، مصالح أولیهء فعال...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه پیام نور - دانشگاه پیام نور استان تهران - دانشکده علوم انسانی 1389

هدف از انجام این پژوهش، هنجاریابی آزمون بین المللی زبان فارسی در ایران است. بسیاری از زبان های دنیا مانند انگلیسی، آلمانی، فرانسه از مدت ها قبل دارای آزمونی استاندارد هستند که در کشورهای مختلف برگزار می شود، درحالی که درخصوص زبان فارسی جای خالی یک آزمون استاندارد برای سنجش مهارت های زبانی فارسی آموزان به چشم می خورد. از این رو در کانون زبان ایران برای نخستین بار آزمونی استاندارد توسط گروهی ا...

ژورنال: :پژوهش نامۀ آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان 2015
اعظم کریمی

پژوهش حاضر مهارتِ شنیداری 59 فارسی آموز دختر و پسرِ غیرایرانی را در زمینه ی درک مطالب دانشگاهی بررسی می­ کند. این فارسی آموزان که از لحاظ یادگیری زبان فارسی در سطوح متوسط و متوسط به بالا و از ملیت­ های مختلف بودند، کلاس‏ های پیش­ دانشگاهی مرکز زبان فارسی دانشگاه بین ­المللی امام خمینی‏(ره) قزوین را در زمستان 1390 گذرانده بودند. موضوعات مورد بحث در مقاله شامل «بررسی ماهیت راهکار‏های درک مطلب شنیدا...

ژورنال: :فصلنامه مطالعات ادبیات تطبیقی 2015
ماندانا هاشمی منصوره شیرازی یاسر هوشیار

اصولاً کار فرهنگ نویسی یا واژه نگاری(lexicographie) تهیه و ارائه مجموعه های واژگانی است که بر طبق اصول زبان شناختی یا بهره گیری از واژگان شناختی صورت می گیرد. مقایسه تطبیقی فرهنگ «لغت فرس» اسدی توسی در زبان فارسی، و «العین» خلیل بن احمد فراهیدی در زبان عربی به عنوان اولین فرهنگ های لغت با توجه به پیشینه فرهنگی، اجتماعی، سیاسی و دینی مشترک نشان از آمیختگی و نزدیکی دو زبان فارسی و عربی و اثرپذیری ...

پژوهش حاضر مهارتِ شنیداری 59 فارسی‌آموز دختر و پسرِ غیرایرانی را در زمینه‌ی درک مطالب دانشگاهی بررسی می­ کند. این فارسی‌آموزان که از لحاظ یادگیری زبان فارسی در سطوح متوسط و متوسط به بالا و از ملیت­ های مختلف بودند، کلاس‏ های پیش­ دانشگاهی مرکز زبان فارسی دانشگاه بین ­المللی امام خمینی‏(ره) قزوین را در زمستان 1390 گذرانده بودند. موضوعات مورد بحث در مقاله شامل «بررسی ماهیت راهکار‏های درک مطلب شنیدا...

Journal: : 2022

دانشکدة هنرهای زیبا از زمان تأسیسْ تحولات مختلفی را به لحاظ ساختار آموزشی و جریان‌های فکری تجربه کرده است. نگارنده در این مقاله مقایسة تطبیقی دو دورة ابتدایی (بدو تأسیس تا سال 1348 آن انقلاب فرهنگی) می‌پردازد. سؤالات تحقیق موارد هستند: بنیاد اولیة آموزش معماری هر دوره بر چه اصولی نهاده شده است؟ شیوه‌ای برای وجود داشته ویژگی‌های اصلی بوده روش به‌کاررفته مطالعة اولیه نوع تفسیری‌ـ تاریخی است پی به‌...

روحانی, علی, صبا, زینب,

یادگیری لغت یکی از مهم ترین بخش های آموزش زبان خارجی می باشد. ولی محققان در  مورد بهترین روش تدریس و یادگیــــــری لغت اتفاق نظر ندارند. اخیرا محققانی مانند کیتینگ (2008 ) و کیم (2008) بر رویکرد آموزشی فعالیت – محور در مقایسه با روش سنتی ارائه، تمرین و تولید لغات (معروف  به پی پی پی)  تاکید نموده اند. بنابراین هدف این تحقیق، بررسی تاثیر فعالیت های آموزشی ( شنیداری-عملی وتکمیل چارت) در مقایسه با...

ژورنال: :پژوهش نامۀ آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان 2014
محمدرضا پهلوان‏نژاد شراره خالقی‏زاده

بررسی­ و مطالعه­ در زمینه ی ساخت­های دستوری در زبان های مختلف، نقش عمده­ای در تحقیقات زبان شناسی و آموزش زبان ایفا می­کند. این پژوهش به منظور بررسی کاربرد «ساخت مجهول» و همچنین «وجه فعل در بندهای متممی» در میان فارسی­آموزان غیرایرانی انجام شده است. در این پژوهش، تولید و درک این نوع جملات در میان دو گروه از فارسی­آموزان سطح پیشرفته با ملیت­های متفاوت مورد بررسی قرار گرفته است. بدین منظور، متون ن...

ژورنال: مطالعات شبه قاره 2010

 زبان فارسی در قرن 13 به بنگال آمد و تا سال 1837 دوام یافت تا اینکه سرانجام در این سال بعنوان زبان رسمی هندوستان لغو گردید. در این محدوده زمانی طولانی ششصد ساله هزاران کتاب به زبان فارسی به رشته تحریر درآمد و دهها و صدها شاعر اشعارشان را به این زبان شیرین سرودند. در این دوران، زبان و ادبیات فارسی به نهایت شکوفایی خود رسید و میزان قابل توجهی از آثار خطی، سند، نقاشی های مینیاتور و دیگر صنایع دستی...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید