نتایج جستجو برای: میزان موفقیت در ترجمه

تعداد نتایج: 759287  

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1393

پایان نامه حاضر به بررسی میزان موفقیت ترجمه های انگلیسی منظوم، منثور، و مشروح قرآن کریم در حفظ صورت و معنای این کتاب آسمانی می پردازد. در این پایان نامه تنها سوره یس و سه ترجمه مذکور آن که به ترتیب توسط پرفسور نیک آیین، آرتور آربری، و یوسف علی صورت گرفته اند، مورد بررسی قرار گرفتند. در پایان نامه حاظر همچنین سعی شده است میزان موفقیت شیوه ترجمه formal correspondence و dynamic equivalence که توس...

ژورنال: :ادب پژوهی 2012
ابراهیم اناری بزچلوئی سکینه رنجبران

در حوزة زبان شناسی و نظریه های ادبی، زبان فارسی و عربی معاصر سخت متأثر از ترجمه است. با مقایسة کتاب ها و مقالات فارسی و عربی در حوزة نقد ادبی در می یابیم که مترجمان عرب زبان به رغم ترجمه های متعدد برای هر اصطلاح، عملکرد مقبول تری دارند. شاید از دلایل این موفقیت قابلیّت اشتقاقی زبان عربی باشد. اصطلاح «intertextuality» در زبان عربی به «التّناصّ»، «تداخل النّصوص»، «التفاعل النّصی» و معادل های دیگری ترج...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اصفهان - دانشکده زبانهای خارجی 1390

مطالعه حاضر در حیطه ترجمه ادبی برفواید ترجمه ای تاکید دارد که از دیدگاه تخصصی آن را"افزایش در ترجمه" می نامند. "افزایش در ترجمه" که به عنوان یکی از تکنیک های مترجم تعریف می شود برای جبران کاستی های ترجمه مورد استفاده قرار می گیرد . "افزایش در ترجمه" به ندرت به عنوان بحثی داغ میان نویسندگان حوزه ترجمه مطرح است. نیافتن معادل، ترجمه ناپذیری و عدم وفاداری (به متن) محور توجه بسیاری از محققان می ب...

Journal: : 2022

اهداف: پژوهش حاضر، تلاش می‌کند با بررسی عوامل کلیدی روند بهره‌وری سازمانی در پیشایندها و پسایندهای اجرای خط‌مشی مدیریت سرمایه انسانی، پیش‌ران‌های بدیل ارتقاء را از میان آنها مشخص نماید.طراحی/ روش‌شناسی/ رویکرد: این پژوهش، آمیخته نوع پژوهش‌های کاربردی است. جامعه آماری بخش کیفی ۱۴ نفر خبرگان علمی اجرایی به‌منظور انجام مصاحبه؛ کمی ۲۷۰ کل ۹0۹ نفری بر اساس فرمول کوکران برای اعتبارسنجی یافته‌های به‌ص...

Journal: :Journal of Entomological Society of Iran 2022

ویژگی‌های زیستی به‌ویژه رفتار تخمریزی زنبورهای پارازیتویید یکی از مهم‌ترین عوامل تعیین‌کننده کارایی آنها در مدیریت جمعیت آفت میزبان می‌باشد. این مطالعه الگوی وابسته به سن، نرخ پارازیتیسم، درصد تفریخ و نسبت جنسی زنبور Trichogramma brassicae روی Ephestia kuehniella شرایط آزمایشگاهی (1±25 درجه سلسیوس، رطوبت نسبی %5±70 دوره نوری 16: 8 ساعت (روشنایی: تاریکی)) بررسی شد. نتایج نشان داد T. سنین جوانی (...

ژورنال: :پژوهش نامه انتقادی متون و برنامه های علوم انسانی 2015
شهلا بختیاری

چکیده متون و کتابهای متعددی باب آشنایی خوانندگان امروزی را با دستاوردهای کهن تمدن باز می­کنند. نقد این کتابها راهی به سوی زدودن ابهام و روشن کردن قابلیتهای متون و حوزه­های متعدد فکری و نگارشی نویسنده و در مواقع ترجمه، مترجم محسوب می­شود. در پاسخ به پرسش موارد قوت و کاستی کتاب تمدن اسلامی در عصرعباسیان از حوزه تألیف و ترجمه می­توان فرض کرد که ارائه مطالب در خصوص نشان دادن دستاوردهای تمدنی عصر ع...

ژورنال: :مجله دانشگاه علوم پزشکی مازندران 0
سید حسین منتظر seyyed hosein montazar علوم پزشکی مازندران مهران عمویی mehran amooei علوم پزشکی مازندران مائده شیوعی maedeh sheyoei علوم پزشکی مازندران میلاد بهاری milad bahari علوم پزشکی مازندران

چکیده زمینه و هدف: عملیات احیای قلبی و ریوی فرآیندی حیاتی جهت نجات جان بیماران می باشد که با در نظر گرفتن جوانبی که تاثیرگذار بر میزان موفق بودن آن می توان به کارآمدتر شدن این فرآیند کمک کرد. از سویی دیگر به نظر می رسد جزییاتی تاثیرگذار در نتیجه یک احیای موفق مورد اغفال قرار گرفته است. یکی از این جزییات، نتایج احیا در بیمارانی است که در زمان تعویض شیفت تیم احیا وارد اورژانس می شوند که این مطالع...

دانش محمدی رکعتی عیسی متقی زاده محمد رضا نیکوبخت

یکی از تحولات آموزش زبان عربی در کتاب­های عربی دوره دبیرستان، اضافه شدن بخشی­ با نام کارگاه ترجمه بود. این تغییر به­خاطرافزایش قدرت فهم دانش­آموزان از متون عربی، بالا بردن توان ترجمه روان از عربی به فارسی، تغییر نگرش منفی به زبان عربی و فراهم کردن زمینه مناسب برای مشارکت بیشتر آنان در فعالیت­های کلاسی و برون کلاسی، روی داد. این گفتار برآن است تا با پژوهشی کاربردی ...

ژورنال: فناوری آموزش 2020

هدف از این پژوهش بررسی تاثیر ترجمه ماشینی روی درک مطلب دانشجویان است. برای رسیدن به این هدف، سه نوع متن با سطوح مختلف دشواری انتخاب شد. این متون یک بار توسط مترجم انسانی و یک بار با ترجمه ماشینی (مترجم گوگل) ترجمه شد. در نهایت شش متن بدست آمد. خروجی ترجمه ماشینی مورد ارزیابی قرار گرفته و تجزیه و تحلیل شد. سپس دانشجویان به صورت تصادفی به شش گروه تقسیم شدند و هر گروه یکی از این متون را خوانده و ب...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید