نتایج جستجو برای: فارسی محاوره ای

تعداد نتایج: 251559  

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1358

چکیده ندارد.

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1359

آنچه در این رساله مورد نظر است بررسی تغییرات واژ - واجی تکواژها و واژه های فارسی محاوره ای تهران است . این بررسی به منظور دستیابی به قواعد صریح حاکم براین تغییرات انجام گرفته است . شیوه پژوهش بدین طریق بوده است که نگارنده ابتدا، نوار مکالمه دو ساعته ای از مکالمات روزمره افراد یک خانواده را بدون اطلاع افراد آن خانواده تهیه و سپس آن را آوانویسی و واج نویسی نموده و از طریق مقایسه تغییرات موجود در ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1357

رساله حاضر در مورد آموزش زبان فارسی به خارجیان انگلیسی زبان و دشواریهایی که در اثر برخورد این دو زبان پیش می آید می باشد. بدین منظور مقایسه این دوزبان در سه بخش آوایی، نحوی و قاموسی صورت گرفته است . گویش تهرانی طبقه تحصیل کرده از یکسو و گونه استاندارد انگلیسی از سوی دیگر پایه مقایسه قرار گرفته است .

Journal: : 2022

هدف: آینده­ نگری مجموعه ­ای از توانایی­ های شناختی است. که شامل پیش­ بینی حالت­ ممکن آینده و نیازهای خود این مهارت برای برنامه­ ریزی، غلبه بر موانع رسیدن به موفقیت افراد کمک می­کند. یکی جدیدترین ابزارهای سنجش توانایی تفکر آینده­نگر در کودکان، مقیاس کودکان (مازاچووسکای مهی، 2020) است ویژگی­ روان­سنجی آن استفاده جمعیت ایرانی مورد مطالعه قرار نگرفته روش: روش پژوهش حاضر توصیفی مقطعی بود. تعداد 200 ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه صنعتی اصفهان 1368

این رساله دررابطه با طراحی و پیاده سازی یک ویرایشگر - قالب دهنده محاوره ای متون فارسی - لاتین و اشکال می باشد. هدف اصلی بررسی هسته مرکزی و آشنائی با مسائل و مشکلات عملی و علمی چنین نرم افزارهائی می باشد. پروژه از دو قسمت اصلی زیر تشکیل می گردد : -1ارائه طرح سیستم ویرایشگر- قالب دهنده محاوره ای متون فارسی - لاتین و اشکال. -2 پیاده سازی سیستم فوق الذکر. در رساله حاضر ابتدا اصول و ساختمان ویرایشگر...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1347

در این رساله از تکیه فارسی در کلمه، گروه و جمله بحث شده است . منظور از فارسی، فارسی استاندارد و نیز فارسی محاوره ای است . تکیه برجتسگی ای است که به یک هجا و فقط یک هجا در واحد تکیه دار هر زبان داده می شود. کلمه واحد تکیه دار فارسی نیست بدلیل آنکه اولا بعضی کلمات فارسی تکیه نمی گیرند، از قبیل : حروف ربط تک هجایی (اکثرا در محاوره)، حروف اضافه تک هجایی با ضمایر متصل مفعولی و اضافه و غیره.

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1355

هدف از پژوهش حاضر ارائه یک بررسی مستند از گفتار مردم تهران، تعیین موارد اختلاف آن با نوشتار فارسی و همچنین ارائه نظریات بنیادی در باره روابط گفتار و نوشتار فارسی است . بدین منظور تعدادی نوار از گفتگوی مردم تهران تهیه گردید. براساس بررسی مقدماتی نوارهای تهیه شده معلوم شد که جمعیت تهران از نظر کاربرد گفتار تهران از چهار گروه تشکیل شده اند که در این بررسی تنها دو گروه انتخاب شدند. گروه اول شامل کس...

ژورنال: :زبان شناخت 2014
محمدرضا احمدخانی

شناخت این که افراد چگونه باب گفت وگو را باز می کنند یا چگونه همدیگر را خطاب می کنند موضوعی مهم در مطالعات جوامع به منظور ایجاد روابط اجتماعی بین افراد است. در این پژوهش رفتار خطاب در گونۀ گفتاری فارسی بررسی می شود. در این مطالعه، تحلیل داده های جمع آوری شده از 43 گویشور فارسی نشان داد که ده نوع اصطلاح خطاب در مکالمات روزمره استفاده می شود: اسامی شخصی، عناوین (القاب)، اسامی مذهبی، اصطلاحات شغلی،...

ژورنال: :پژوهش های زبان شناسی 0
شهین شیخ سنگ تجن شهین شیخ سنگ تجن محمود بی جن خان

کاهش واکه ای فرایندی است که همواره در گفتار سریع محاوره ای، در هجاهای بدون تکیه صورت می گیرد و طی آن واکه های بدون تکیه تغییر یافته و به واکه های دیگر گرایش می یابند. کاهش واکه‎ای در زبان فارسی در برخی موارد عبارت است ازگرایش واکه ‎ها به سوی واکه‏های دیگر که در هجاهای بدون تکیه و گفتار سریع محاوره‎ای روی می‎دهد، به این نوع کاهش، کاهش واکه‏ای آوایی گویند. نوع دیگری از کاهش، تغییر و دگرگونی واکه ...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید