نتایج جستجو برای: bilingual boards

تعداد نتایج: 21401  

2015
Pierre Zweigenbaum

Bilingual lexicon extraction from comparable corpora is generally addressed through two monolingual distributional spaces of context vectors connected through a (partial) bilingual lexicon. We sketch here an abstract view of the task where these two spaces are embedded into one common bilingual space, and the two comparable corpora are merged into one bilingual corpus. We show how this paradigm...

Journal: :Brain and language 2001
F Fabbro

Since most people in the world know more than one language, bilingual aphasia is an important line of research in clinical and theoretical neurolinguistics. From a clinical and ethical viewpoint, it is no longer acceptable that bilingual aphasics be assessed in only one of the languages they know. Bilingual aphasic patients should receive comparable language tests in all their languages. In the...

1974
Maja Popović Hermann Ney

The performance of a statistical machine translation system depends on the size of the available task-specific bilingual training corpus. On the other hand, acquisition of a large high-quality bilingual parallel text for the desired domain and language pair requires a lot of time and effort, and, for some language pairs, is not even possible. Besides, small corpora have certain advantages like ...

2013
Chengzhi Zhang Xuchen Yao Chunyu Kit

This paper presents an efficient approach to finding more bilingual webpage pairs with high credibility via link analysis, using little prior knowledge or heuristics. It extends from a previous algorithm that takes the number of bilingual URL pairs that a key (i.e., a URL pairing pattern) can match as the objective function to search for the best set of keys yielding the greatest number of webp...

Journal: :Psychological science 2012
Núria Sebastián-Gallés Bàrbara Albareda-Castellot Whitney M Weikum Janet F Werker

The origins of the bilingual advantage in various cognitive tasks are largely unknown. We tested the hypothesis that bilinguals' early capacities to track their native languages separately and learn about the properties of each may be at the origin of such differences. Spanish-Catalan bilingual and Spanish or Catalan monolingual infants watched silent video recordings of French-English bilingua...

Journal: :Applied psycholinguistics 2007
D Kimbrough Oller Barbara Z Pearson Alan B Cobo-Lewis

Bilingual children's language and literacy is stronger in some domains than others. Reanalysis of data from a broad-scale study of monolingual English and bilingual Spanish-English learners in Miami provided a clear demonstration of "profile effects," where bilingual children perform at varying levels compared to monolinguals across different test types. The profile effects were strong and cons...

2015
Maurice Levi Kai Li Feng Zhang Michael McAleer

It is commonly believed that women are more likely to seek advice than men; for example, on aspects of health or asking for directions when lost. This paper investigates whether women’s relatively greater propensity for advice seeking extends to important business decisions, specifically those involving corporate takeovers. Consistent with the evidence from other contexts, we show that the pres...

2013
Jos W. H. M. Uiterwijk

In this paper we describe the perfect solving of rectangular empty Domineering boards. Perfect solving is defined as solving without any search. This is done solely based on the number of various move types in the initial position. For this purpose we first characterize several such move types. Next we define 12 knowledge rules, of increasing complexity. Of these rules, 6 can be used to show th...

2013
Yuansheng LUO Zhongjian LE Mingwen WANG

How to construct relationship between bilingual texts is important to effectively processing multi-lingual text data and cross language barriers. Cross-lingual latent semantic indexing (CL-LSI) corpus-based doesnot fully take into account bilingual semantic relationship. The paper proposes a new model building semantic relationship of bilingual parallel document via partial least squares (PLS)....

Journal: :Seminars in speech and language 2013
Erika Hoff Cynthia Core

Language skills in young bilingual children are highly varied as a result of the variability in their language experiences, making it difficult for speech-language pathologists to differentiate language disorder from language difference in bilingual children. Understanding the sources of variability in bilingual contexts and the resulting variability in children's skills will help improve langu...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید