نتایج جستجو برای: bilingual mental lexicon

تعداد نتایج: 278779  

2003
Limin Du Boxing Chen

In language communication, an utterance may be segmented as a concatenation of chunks that are reasonable in syntax, meaningful in semantics, and composed of several words. Usually, the order of words within chunks is fixed, and the order of chunks within an utterance is rather flexible. The improvement of spoken language translation could benefit from using bilingual chunks. This paper present...

2012
Amir Hazem Emmanuel Morin

One of the main resources used for the task of bilingual lexicon extraction from comparable corpora is : the bilingual dictionary, which is considered as a bridge between two languages. However, no particular attention has been given to this lexicon, except its coverage, and the fact that it can be issued from the general language, the specialised one, or a mix of both. In this paper, we want t...

2008
Rogelio Nazar Leo Wanner Jorge Vivaldi

This paper presents a language independent methodology for automatically extracting bilingual lexicon entries from the web without the need of resources like parallel or comparable corpora, POS tagging, nor an initial bilingual lexicon. It is suitable for specialized domains where bilingual lexicon entries are scarce. The input for the process is a corpus in the source language to use as exampl...

2014
Chenhui Chu Toshiaki Nakazawa Sadao Kurohashi

In the literature, two main categories of methods have been proposed for bilingual lexicon extraction from comparable corpora, namely topic model and context based methods. In this paper, we present a bilingual lexicon extraction system that is based on a novel combination of these two methods in an iterative process. Our system does not rely on any prior knowledge and the performance can be it...

Journal: :Studies in linguistics and literature 2023

Most studies of linguistic codeswitching (CS) focus on what language items can be switched and how such are intrasententially configurated at the surface sentence level. This study investigates CS a rather abstract level by adopting Bilingual Lemma Activation (BLA) Model (Wei, 2020). model claims that lemmas (i.e., entries in mental lexicon about lexemes) language-specific, language-specific co...

2004
Michael Rosner

This paper introduces some key aspects of machine translation in order to situate the role of the bilingual lexicon in transfer-based systems. It then discusses the data-driven approach to extracting bilingual knowledge automatically from bilingual texts, tracing the processes of alignment at different levels of granularity. The paper concludes with some suggestions for future work. 1 Machine T...

2003
Takehito Utsuro Takashi Horiuchi Takeshi Hamamoto Kohei Hino Takeaki Nakayama

Within the framework of translation knowledge acquisition from WWW news sites, this paper studies issues on the effect of cross-language retrieval of relevant texts in bilingual lexicon acquisition from comparable corpora. We experimentally show that it is quite effective to reduce the candidate bilingual term pairs against which bilingual term correspondences are estimated, in terms of both co...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید