نتایج جستجو برای: cross linguistic influence

تعداد نتایج: 1124709  

2010
Patrick McCrae

Ambiguity is an inherent property of natural language. Its most prominent manifestations comprise syntactic ambiguity, lexical ambiguity, scope ambiguity and referential ambiguity. Considering the high frequency with which ambiguity occurs in unrestricted natural language, it is surprising how seldom ambiguity causes misunderstandings. Most linguistic ambiguities in inter-human communication ev...

Journal: :Int. J. Comput. Proc. Oriental Lang. 2001
Kui-Lam Kwok

We investigated using the LDC English/Chinese bilingual wordlists for English-Chinese cross language retrieval. It is shown that the Chinese-to-English wordlist can be considered as both a phrase and word dictionary, and is preferable to the English-to-Chinese version in terms of phrase translation and word translation selection. Additional techniques such as frequency-based term selection, tra...

2011
Ryan T. Miller Diana Pulido Rebecca Foote

Reading, in any language, is a complex process. Reading in a second language is even more complicated because of the cross-linguistic influences that come from the reader’s two (or more) languages. In particular, cross-linguistic influences have been shown to affect word recognition processes. Much research has shown that properties of a reader’s first language, especially the writing system, c...

2008

Subproject 2 consisted of three sets of studies that focused on the transfer of language skills in Spanish-speaking English language learners (ELLs). The first two sets of studies followed students across multiple years, examining the cross-linguistic, intra-linguistic and developmental factors that influence second language literacy development. The third set of studies was an intervention des...

2017
Zeynep Azar Ad Backus Asli Özyürek

The use of subject pronouns by bilingual speakers using both a pro-drop and a non-pro-drop language (e.g. Spanish heritage speakers in the USA) is a well-studied topic in research on cross-linguistic influence in language contact situations. Previous studies looking at bilinguals with different proficiency levels have yielded conflicting results on whether there is transfer from the non-pro-dro...

2017
Zeynep Azar

The use of subject pronouns by bilingual speakers using both a pro-drop and a non-pro-drop language (e.g. Spanish heritage speakers in the USA) is a well-studied topic in research on cross-linguistic influence in language contact situations. Previous studies looking at bilinguals with different proficiency levels have yielded conflicting results on whether there is transfer from the non-pro-dro...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید