نتایج جستجو برای: dubbing

تعداد نتایج: 247  

Journal: :Languages 2023

Multilingualism and multiculturalism are verbally visually recurrent in the sitcom Family Guy (1999-in production) through a combination of main language communication (L1) other languages (L3) source (SL) or text (ST). The use L3 is tantamount to tokenism stereotyping characters, especially those whose recurrence incidental part jokes. This paper compares two versions episode “Road Rhode Islan...

2014
Kaisa Tiippana

McGurk and MacDonald (1976) reported a powerful multisensory illusion occurring with audiovisual speech. They recorded a voice articulating a consonant and dubbed it with a face articulating another consonant. Even though the acoustic speech signal was well recognized alone, it was heard as another consonant after dubbing with incongruent visual speech. The illusion has been termed the McGurk e...

Journal: :Journal of audiovisual translation 2022

Age-related sensory and cognitive decline of older adults is typically not taken into consideration while designing accessible audiovisual services. As most studies on translation (AVT) media accessibility have focused young or adult audiences, we know little about specific preferences needs regarding AVT. In 2015, 82% Polish declared that they never almost go to the cinema, which for vast majo...

Journal: :Creative Education 2021

Over the last decades, role of teacher has changed due to developments in technology. Teachers now mainly provide direction and facilitate learning rather than being know-it-all master. Their new Net generation inevitably involves use multimedia Internet. Internet-based environments are student-centered allow learners be actively involved process. This paper presents how internet tools have dev...

Journal: :Berumpun 2022

Dubbing translation research is one of the studies in Audio Visual Translation (AVT) that has not been widely discussed, especially with dubbing which carried out by fans. In this research, researcher will examine done fans translating short clips from western films, they are divided into two groups; fundubbing and fandubbing. The fundubing Fathur Bysmi Fluxcup, while fandubbing Raihan Hakim98 ...

Journal: :ETERNAL (English, Teaching, Learning, and Research Journal) 2019

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید