نتایج جستجو برای: english persian equivalence

تعداد نتایج: 172592  

2015
Iradj Maleki Tarang Taghvaei Maryam Barzin Kamyar Amin Alireza Khalilian

BACKGROUND Inflammatory bowel diseases (IBD) are a group of inflammatory conditions of the colon and small intestine that may have critical consequences on patient's quality of life (QOL). Many disease-specific QOL tools have been developed recently. The McMaster Inflammatory Bowel Disease Questionnaire (IBDQ) is one of them. The aim of this study was to translate the IBDQ from English to Persi...

2014
Sadegh Jafarzadeh Eshagh Bahrami Akram Pourbakht Shohreh Jalaie Ahmad Daneshi

BACKGROUND Dizziness as a common symptom affecting many aspects of the patient's life and it is hard to be fully evaluated. The dizziness handicap inventory (DHI) is a reliable self-perceived questionnaire in the evaluation of dizziness impacts. The purposes of this study are translation of the DHI to Persian language and measuring its psychometric properties, including face, content, discrimin...

Journal: :Iranian journal of psychiatry 2015
Negin Yousefi Hooshang Dadgar Mohammad Reza Mohammadi Nahid Jalilevand Mohammad Reza Keyhani Azar Mehri

OBJECTIVES The aim of this study was to evaluate the psychometric features of the Persian version of the Autism Behavior Checklist (ABC). METHOD The International Quality of Life Assessment (IQOLA) approach was used to translate the English ABC into Persian. A total sample of 184 parents of children including 114 children with autism disorder (mean age =7.21, SD =1.65) and 70 typically develo...

2013
Mahbaneh Eshaghzadeh Torbati Gholamreza Ghassem-Sani Seyed Abolghasem Mirroshandel Yadollah Yaghoobzadeh Negin Karimi Hosseini

This paper introduces the first pattern-based Persian Temporal Relation Classifier (PTRC) that finds the type of temporal relations between pairs of events in the Persian texts. The proposed system uses support vector machines (SVMs) equipped by combinations of simple, convolution tree, and string subsequence kernels (SSK). In order to evaluate the algorithm, we have developed a Persian TimeBan...

2016
Nahid Jalilevand Mohammad Kamali Yahya Modarresi Yalda Kazemi

Background: Developmental Sentence Scoring (DSS) was developed as a numerical measurement and a clinical method based on the morphosyntactic acquisition in the English language. The aim of this study was to develop a new numerical tool similar to DSS to assess the morphosyntactic abilities in Persian-speaking children. Methods: In this cross-sectional and comparative study, the language samples...

2011
Ali Vasheghani-Farahani Maryam Tahmasbi Hossein Asheri Haleh Ashraf Saharnaz Nedjat Ramin Kordi

PURPOSE To translate long form, interview-administered International Physical Activity Questionnaire (IPAQ) from English to Persian and evaluate its validity, reliability and reproducibility. METHODS A forward-backward translation procedure was followed to develop the Persian version of the IPAQ. A total of 218 respondents (53.7% women, aged 22-76 yr) completed the Persian version in Tehran, ...

2006
Laya Heidari Darani

The Unitarianist Interface Hypothesis proposed by Lotfi (ms.) concerns only one interface level -the Semantico-Phonetic Format which both performance systems can have access to various types of features of a lexical item. This paper hypothesizes the existence of an iconic relationship between formal and phonological features, and the influence of formal features on intonation in Persian speaker...

Journal: :Journal of Multimedia 2008
Mohammad Hassan Shirali-Shahreza Mohammad Shirali-Shahreza

Nowadays m-banking (mobile banking) is widely used in many banks. It has embarked upon supply of various services based on different systems and with the aid of various services such as the Short Message Service (SMS). However in developing countries such as Iran, m-banking is facing some challenges. One of these challenges is the issue of language of this system, because the main language of t...

2007
Tayebeh Mosavi Miangah

In recent years, large monolingual, comparable and parallel corpora have played a very crucial role in solving various problems of computational linguistics including machine translation, information retrieval, natural language processing, and the like. This paper tries to solve the problem of polysemy of Persian words while translating them into Persian by the computer. We use Mutual Informati...

Journal: :پژوهش های زبانی 0
محمد عموزاده شادی شاه ناصری دانشیار گروه زبان شناسی دانشگاه اصفهان و دانشجوی دکتری زبان¬شناسی دانشگاه اصفهان

this article is an attempt first to introduce translation as a linguistic-cultural process, and then to seek the impact of the english language on persian modal auxiliaries. parallel corpora of persian translated and original texts derived from the area of educational psychology were analyzed based on the theoretical framework of house (1997, 2001). the results show us that although the discour...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید