نتایج جستجو برای: literary translation

تعداد نتایج: 145541  

Journal: :Armenian folia anglistika 2021

The aim of this essay is to propose a view literary translation as “performance”, i.e., both an art and activity endowed with specific affinities those the actor or musician. Actors musicians offer subjective interpretations dramatic texts musical scripts that they present on stage in concert hall. Likewise, translator presents her/his interpretation rendering text readers whose mother tongue c...

The exportation of modern novel from European languages to other literatures has long been the object of study and has been, most recently, evoked in discussions of World Literature. The introduction of modern novel into the Persian literary system through translation occurred about the turn of the twentieth century. The genre was unprecedented in Persian and the concept of adabiyat wa...

Journal: :مطالعات زبان و ترجمه 0
یاسمین خلیقی علی خزاعی فرید علی ناظمیان فرد

extended abstract 1. introduction the translation of literary works in iran has always been subject to social and political conditions, intellectual tendencies, and dominant ideologies of the related historical period. hence, in each period the translators were inclined to translate specific literary works according to the beliefs and viewpoint of a distinguished political and social group. thu...

2012
Qian Yu Aurélien Max François Yvon

Electronic versions of literary works abound on the Internet and the rapid dissemination of electronic readers will make electronic books more and more common. It is often the case that literary works exist in more than one language, suggesting that, if properly aligned, they could be turned into useful resources for many practical applications, such as writing and language learning aids, trans...

Journal: :iranian journal of applied language studies 2013
masoud sharififar sara zandian

this article was written based on the key concept of polysystem theory which, in translating any literary text, emphasizes the transference of the social systems in which a text is embedded. as stated by tynjanov (1978a), polysystem theory saw translated literature as a system operating in the larger social systems of the target text. thus, the task of understanding as well as transferring such...

Journal: :Studies in English Language Teaching 2015

Journal: :Meta: Journal des traducteurs 1989

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید