نتایج جستجو برای: non congruent collocations

تعداد نتایج: 1325497  

2006
Wanyin Li Qin Lu James Liu

This paper presents a hybrid method for extracting Chinese noun phrase collocations that combines a statistical model with rule-based linguistic knowledge. The algorithm first extracts all the noun phrase collocations from a shallow parsed corpus by using syntactic knowledge in the form of phrase rules. It then removes pseudo collocations by using a set of statistic-based association measures (...

Journal: :IRAL - International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 2009

2012
Anna Bordilovskaya

The Japanese lexicon consists of Japanese-origin words (WAGO), Chinese-origin words (KANGO) and words borrowed from English and other European languages (GAIRAIGO). The acquisition of words from three sources results in the abundance of near synonyms without any clear rules when a particular synonym should be used. Loveday has hypothesized that WAGO/KANGO and GAIRAIGO concrete nouns are used to...

2015
Alexander Gelbukh Olga Kolesnikova

The meaning of such verb-noun collocations as the wind blows, time flies, the day passes by can be generalized as ‘what is designated by the noun exists’. Likewise, the meaning of make a decision, provide support, write a letter can be generalized as ‘make what is designated by the noun’. These generalizations represent the meaning of certain groups of collocations and may be used as semantic a...

Journal: :Informatics 2014
Violeta Seretan

We address the problem of automatically processing collocations—a subclass of multi-word expressions characterized by a high degree of morphosyntactic flexibility—in the context of two major applications, namely, syntactic parsing and machine translation. We show that parsing and collocation identification are processes that are interrelated and that benefit from each other, inasmuch as syntact...

2013
Ping-Yu Huang Chien-Ming Chen Nai-Lung Tsao David Wible

Coxhead’s (2000) Academic Word List (AWL) has been frequently used in EAP classrooms and re-examined in light of various domain-specific corpora. Although well-received, the AWL has been criticized for ignoring the fact that words tend to show irregular distributions and be used in different ways across disciplines (Hyland and Tse, 2007). One such difference concerns collocations. Academic word...

2004
David Wible Chin-Hwa Kuo Nai-Lung Tsao

The purpose of this paper is to introduce an alternative word association measure aimed at addressing the under-extraction collocations that contain high frequency words. While measures such as MI provide the important contribution of filtering out sheer high frequency of words in the detection of collocations in large corpora, one side effect of this filtering is that it becomes correspondingl...

2008
Igor A. Bolshakov Elena I. Bolshakova Alexey P. Kotlyarov Alexander F. Gelbukh

For extracting collocations from the Internet, it is necessary to numerically estimate the cohesion between potential collocates. Mutual Information cohesion measure (MI) based on numbers of collocate occurring closely together (N12) and apart (N1, N2) is well known, but the Web page statistics deprives MI of its statistical validity. We propose a family of different measures that depend on N1,...

Journal: :CoRR 1993
Elizabeth Breidt

The usefulness of a statistical approach suggested by Church and Hanks (1989) is evaluated for the extraction of verb-noun (V-N) collocations from German text corpora. Some motivations for the extraction of V-N collocations from corpora are given and a couple of differences concerning the German language are mentioned that have implications on the applicability of extraction methods developed f...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید