نتایج جستجو برای: text linguistic

تعداد نتایج: 208900  

2016
Maria Moritz Andreas Wiederhold Barbara Pavlek Yuri Bizzoni Marco Büchler

Text reuse refers to citing, copying or alluding text excerpts from a text resource to a new context. While detecting reuse in contemporary languages is well supported—given extensive research, techniques, and corpora— automatically detecting historical text reuse is much more difficult. Corpora of historical languages are less documented and often encompass various genres, linguistic varieties...

1997
Turgay Korkmaz Ilyas Cicekli

This paper mainly presents the verbal group part of a Turkish sentence gen erator that is currently under development for producing the actual text from its semantic description To concentrate on the text generation rather than text planning we assume that the semantic description of the text is produced in some way currently given by hand In the generation we need a linguistic theory to descri...

2005
David L. Farwell

This paper presents a weak defense of rationalist approaches to Machine Translation (MT) based on the following line of reasoning. There is, independent of non-linguistic context, a one to many relationship between a source language text and the possible high quality target language translations of the text. This is due to the fact that there is a one to many relationship between a source langu...

2008
Hiroyuki Kaji Shin'ichi Tamamura Dashtseren Erdenebat

This paper proposes a method of constructing a dictionary for a pair of languages from bilingual dictionaries between each of the languages and a third language. Such a method would be useful for language pairs for which wide-coverage bilingual dictionaries are not available, but it suffers from spurious translations caused by the ambiguity of intermediary third-language words. To eliminate spu...

2006
Xiaoyi Ma Christopher Cieri

This paper describes LDC's efforts in collecting, creating and processing different types of linguistic data, including lexicons, parallel text, multiple translation corpora, and human assessment of translation quality, to support the research and development in Machine Translation. Through a combination of different procedures and core technologies, the LDC was able to create very large, high ...

2008

Although we define textual cohesion as a pragmatic characteristic, its dependence on grammar is obvious. Ángel Herrero defines it as follows: "A set of linguistic mechanisms used by a text to ensure the explicit cohesion of its parts. Cohesion enables the linguistic interpretation of an element in the text (a morpheme, a word, a construction) to take place thanks to other elements in the same t...

2013
Haiying Li Arthur C. Graesser Zhiqiang Cai

Automated text analysis tools such as Coh-Metrix and Linguistic Inquiry and Word Count (LIWC) provides overwhelming indices for text analysis, so fewer underlying dimensions are required. This paper developed an underlying component model for text analysis. The component model was developed from large English and Chinese corpora in terms of results from Coh-Metrix, and English and Chinese Lingu...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید