نتایج جستجو برای: translation procedures

تعداد نتایج: 382941  

2013
Gae-won You Young-rok Cha Jinhan Kim Seung-won Hwang

This paper studies named entity translation and proposes “selective temporality” as a new feature, as using temporal features may be harmful for translating “atemporal” entities. Our key contribution is building an automatic classifier to distinguish temporal and atemporal entities then align them in separate procedures to boost translation accuracy by 6.1%.

2007
Vitaly Klyuev

This paper reports results of Chinese – Japanese CLIR experiments using on-line query translation techniques. Approaches to employ English as a pilot language and to utilize several on-line translation systems are introduced. They were tested on NTCIR – 3, 4, 5, and 6 collections. Proposed procedures can be helpful under certain circumstances.

2014
Hongshen Chen Jun Xie Fandong Meng Wenbin Jiang Qun Liu

Previous models in syntax-based statistical machine translation usually resort to some kinds of synchronous procedures, few of these works are based on the analysis-transfer-generation methodology. In this paper, we present a statistical implementation of the analysis-transfergeneration methodology in rule-based translation. The procedures of syntax analysis, syntax transfer and language genera...

2006
Diana Inkpen Carlo Strapparava Eneko Agirre Silviu Cucerzan Lluís Màrquez

This paper presents the automatic extension to other languages of TERSEO, a knowledge-based system for the recognition and normalization of temporal expressions originally developed for Spanish1. TERSEO was first extended to English through the automatic translation of the temporal expressions. Then, an improved porting process was applied to Italian, where the automatic translation of the temp...

2006
Estela Saquete Patricio Martínez-Barco R. Muoz Matteo Negri Manuela Speranza Rachele Sprugnoli

This paper presents the automatic extension to other languages of TERSEO, a knowledge-based system for the recognition and normalization of temporal expressions originally developed for Spanish1. TERSEO was first extended to English through the automatic translation of the temporal expressions. Then, an improved porting process was applied to Italian, where the automatic translation of the temp...

2017
Drozdstoy Stoyanov Sevdalina Kandilarova Stefan Borgwardt

Translation as a notion and procedure is deeply embodied in medical science and education. Translation includes the possibility to translate data across disciplines to improve diagnosis and treatment procedures. The evidence accumulated using translation serves as a vehicle for reification of medical diagnoses. There are promising, established post hoc correlations between the different types o...

Journal: :Comparative Legilinguistics 2021

Abstract The concept of equivalence, despite the criticism it has received in past decades, remains a useful framework for study correspondence between legal terms. In present article, I address question direction-asymmetric equivalence translation, i.e. that does not obey “one-to-one” principle, and which usually implies translator’s decision-making is more difficult one direction than other. ...

2014
Intansari Nurjannah Jane Mills Tanya Park Kim Usher

Translation can be a problem area for researchers conducting qualitative studies in languages other than English who intend to publish the results in an English-language journal. Analyzing the data is also complex when the research team consists of people from different language backgrounds. Translation must be considered as an issue in its own right to maintain the integrity of the research, e...

Journal: :CoDAS 2017
Leandro Pernambuco Albert Espelt Hipólito Virgílio Magalhães Kenio Costa de Lima

Objective to present a guide with recommendations for translation, adaptation, elaboration and process of validation of tests in Speech and Language Pathology. Methods the recommendations were based on international guidelines with a focus on the elaboration, translation, cross-cultural adaptation and validation process of tests. Results the recommendations were grouped into two Charts, one...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید