نتایج جستجو برای: translation quality

تعداد نتایج: 874923  

2016
Kim Harris Aljoscha Burchardt Georg Rehm Lucia Specia

Translation quality evaluation (QE) has gained significant uptake in recent years, in particular in light of increased demand for automated translation workflows and machine translation. Despite the need for innovative and forward-looking quality evaluation solutions, the technology landscape remains highly fragmented and the two major consituencies in need of collaborative and ground-breaking ...

2005
Jakob Elming

We present an experiment of using transformation-based learning for improving translation quality of a rule-based machine translation system by means of post-processing. Transformation rules are learned based on a parallel corpus of machine translation output and a human-corrected version of the output. The experiment resulted in a significant increase in translation quality of 0.8 measured usi...

2013
Raphaël Rubino Jennifer Foster Rasoul Samad Zadeh Kaljahi Johann Roturier Fred Hollowood

Previous research on quality estimation for machine translation has demonstrated the possibility of predicting the translation quality of well-formed data. We present a first study on estimating the translation quality of user-generated content. Our dataset contains English technical forum comments which were translated into French by three automatic systems. These translations were rated in te...

2005
ZHU Jiang

This paper investigates the relationship between the amount of the rules and the performance of the rule-based machine translation system. We keep adding more rules into the system and observe successive changes of the translation quality. Evaluations on translation quality reveal that the more the rules, the better the translation quality. A linear regression analysis shows that a positive lin...

2008
Almut Silja Hildebrand Stephan Vogel

Different approaches in machine translation achieve similar translation quality with a variety of translations in the output. Recently it has been shown, that it is possible to leverage the individual strengths of various systems and improve the overall translation quality by combining translation outputs. In this paper we present a method of hypothesis selection which is relatively simple comp...

Journal: :DEStech Transactions on Social Science, Education and Human Science 2019

Journal: :Budapest International Research and Critics Institute (BIRCI-Journal): Humanities and Social Sciences 2020

Journal: :Bahasa 2023

This study aims to examine translation techniques and the quality of ESL student’s products in translating words or phrases cultural terms. was a descriptive qualitative design. The data collection applied content analysis. subjects this research were 10 English Literature program students who have taken Introduction Translation course. instrument used is text travel writing published Colors, a...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید