رویکرد تحلیل گفتمان انتقادی بر ترجمه زیرنویسهای انگلیسی در سخنرانیهای سیاسی: تکیه بر وجه نمای زبانی (وجه)

پایان نامه
چکیده

چکیده هزاران سال است که انسان با آرایش سردرگم کننده ای از واژگان و سخنانی رودروست که به طور هشیارانه یا نیمه هشیارانه از زبان مردمانی هجی می گردد که کمر به تبیین و قبولاندن خویشتن در نقش منادیان واقعیت و حقانیت بسته اند. عشق و نفرت، دوستی و دشمنی- پدیده هایی از این قبیل، که تا حدی ریشه در افکار و نگرشهای ریشه دواند? ایده ئولوژیکی بشر دارند، در گذر و قالب زبان نوشتار و یا گفتار مجسم گردیده اند. به منظور رمزگردانی این ائده ئولوژیهای مکتون و نیمه هشیار سخنوران و نیات نهفته در لفاف? قلم، و نیز نمایان نمودن واقعیت، تحلیل گفتمان انتقادی طریق واگشت ناپذیری را از برای واقعیت و آزادی اذهان ارائه می نماید. در این راه، گفتمانها و رشته های دانشگاهی متعددی مشتمل بر حجم عظیم و درهم تنیده ای از روابط جامعه شناختی زبان تحت مدامقه و کند و کاو قرار می گیرد. این ظرافات و پیچیدگی ها دوبرابر خواهد شد چنانچه همان واقعیت را در درون متون ترجمه شده درنظر بگیریم. پژوهش حاضر تلاشی است در جهت نمایان نمودن واقعیت زیرنویس سخنرانی سیاسی با تکیه بر وجه نمای فعلی ( این توجه به دلیل نقش مهم آن در نشان دادن میزان تعهد مولف و مترجم نسبت به واقعیت می باشد). این تحقیق به ویژه در پی یافتن پاسخ این سوال است که آیا در چنین ترجمه هایی دست کاری صورت می پذیرد. داده های پژوهش مشتمل بر سه مورد سخنرانی سیاسی سیاستمداران ایرانی می باشد که توسط موسس? memritv (تلویزیون مطالعات رسانه ای خاورمیانه) به زبان انگلیسی زیرنویس گردیده اند. چارچوب نظری چهارگانه ای را متشکل از چهار مقول? اصلی مشروعیت لیوون(2008) در رابطه با سخنرانی های سیاسی، رده بندی دو سوی? " به گویی(حسن تعبیر)" و "بدگویی" هاج و کرس (1993)، چارچوب تحلیل گفتمان انتقادی ون دایک (2004) و چارچوب تحلیل گفتمان انتقادی فرکلاف (2003) در ارتباط با وجه نمای فعلی به کارگرفته ایم. یافته های تحقیق متضمن این مطلب است که دست کاری وجه نمای فعلی و عبارات ایده ئولوژیکی در ترجم? متون سیاسی واقعیتی انکار ناپذیر است.

۱۵ صفحه ی اول

برای دانلود 15 صفحه اول باید عضویت طلایی داشته باشید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

مکالمات خیالی: وجه انتقادی نو در گفتمان مطبوعاتیِ دورۀ مشروطه

هدف پژوهش حاضر، بررسی مکالمات خیالی مندرج در مطبوعات دورۀ مشروطه است. توجه ویژه به گفتمان مطبوعاتی این دوره به دلیل اوج کاربرد این وجه انتقادی­نو می­باشد. تأکید بر مطبوعات نیز به دلیل نقش آنها به عنوان مهم­ترین منبع اطلاع‌رسانی در زمانۀ مدنظر است. در این میان پرسش اصلی این است که آیا می­توان این مکالمات خیالی را از نظر موضوعی دارای رویکردی مشابه دانست؟ این مقاله که به روش توصیفی ـ تبیینی و با ب...

متن کامل

ساختار ساختارها در اشعار ‌ناصرخسرو با تکیه بر وجه غالب

ساختار ساختارها در دیوان ناصرخسرو بر وجه غالب «خردگرایی» استوار است و تمام مایگان‌ها و ساختارهای کوچک و بزرگ در اشعار ناصرخسرو حول آن سامانمند می‌شوند یا از طریق تقابل با یکدیگر آن را تقویت می‌کنند و کارکرد اثبات مدّعای شاعر حول محور یقین (و نه حدس و ظن) می‌گردد. ساختار اندیشه‌ای دیوان ناصرخسرو (در ساحت سیاسی، مذهبی و ...) بر مبنای تقابل و تضاد با دستگاه حاکمۀ خلفای عباسی و سلجوقیان بنا نهاده شد...

متن کامل

[حافظ در آینه غرب: تحلیل انتقادی گفتمان ترجمه انگلیسی دیوان حافظ بر اساس رویکرد شرق شناسانه]

پس از انتشار کتاب «شرق شناسی» ادوارد سعید در سال 1978، دیدگاه انتقادی او درباره شرق شناسی و آثار شرق شناسان غربی همواره جلودار بسیاری از مطالعات مربوط به رویارویی شرق و غرب بوده است. درپی آن، بسیاری از هواخواهان و هم نظران سعید در حوزه های مطالعاتی گوناگون، بیش از همه ادبیات، تلاش کرده اند تا ردپای سوگیری غرب را در بسیاری از آثار منتشرشده درباره شرق و بازنمایی آن در غرب نمایان کنند. در این میان...

15 صفحه اول

بررسی ترجمه اخبار سیاسی با رویکرد تحلیل انتقادی گفتمان بر اساس مدل سه وجهی

ترجمه یک انتخاب آگاهانه و یک باز تولید در زبان مقصد است. مترجم می تواند بخش هایی را به متن اضافه کند و یا حذف نماید. در رسانه های جمعی، از آنجایی که رسانه متعلق به قدرت حاکم در جوامع است، اگر متنی در راستای ایدئولوژی های قدرت سیاسی حاکم نباشد آنها مانع از در دسترس قرار گرفتن آن متن در اختیار عموم می شوند، به عبارتی سانسور می کنند. در گزارشات خبری بین المللی، ترجمه نقش مهمی را ایفا می کند. فرض ب...

رویکرد تحلیل گفتمان انتقادی به راهبردهای ترجمانی در گفتمان سیاسی

از دیدگاه تحلیل گفتمان انتقادی، ایدئولوژی های حاکم و ساختار مرتبه ای در جامعه در تولید گفتمان که شامل ترجمه نیز می شود موثر است. در تحلیل گفتمان انتقادی، مفاهیم قدرت و ایدئولوژی نقاط کانونی هستند. این مفاهیم در مطالعات ترجمه بعد از چرخش فرهنگی اهمیت بسیار یافتند. تحقیق حاضر در پی بررسی رابط? میان ایدئولوژی های حاکم و ساختار مرتبه ای در ایران و ترجم? گفتمان سیاسی بطور کل و ترجم? علوم سیاسی بطور ...

15 صفحه اول

منابع من

با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده

{@ msg_add @}


نوع سند: پایان نامه

وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اصفهان - دانشکده زبانهای خارجی

میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com

copyright © 2015-2023