نام پژوهشگر: زهره جمشیدی

شرح رساله «حلیه الفضل وزینه الکرم فی المفاخره بین السیف والقلم» للقلقشندی (دراسه تناصیه)
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اصفهان - دانشکده زبانهای خارجی 1389
  زهره جمشیدی   نرگس گنجی

حظی السیف والقلم بنصیب وافر فی الأدبین العربی والفارسی، شعراً ونثراً ، حیث یصلح الموضوع لدراسات مفصله متعمقه. واهتمام فریق من الشعراء بالسیف وأثره فی الحروب والفتوح والمعارک جعلهم یولونه تقدیراً خاصاً ویشیدون به ، ویفضلونه علی القلم من حیث التأثیر والأهمیه ولکن فریقاً آخر من الشعراء لم یرض ذلک ، فقام یدافع عن القلم ویفضله علی السیف فانتقل هذا الأمر إلی النثر الذی کان له أثره فی ذلک ، وصنّف الأدباء مناظرات نثریه طویله بین السیف والقلم ، یدلی فیها کل منهما بحججه ، ویفضل نفسه علی صاحبه ، ویستشهد بأقوال الآخرین فی مآثره وفضائله . وقد کثرت هذه الظاهره فی العصر المملوکی، فمن أمثلتها رساله "حلیه الفضل وزینه الکرم فی المفاخره بین السیف والقلم" لصاحبه أبی العباس أحمد بن علی بن أحمد القلقشندی (756_821هـ). لقد اهتمّ هذا البحث بدراسه الرساله المذکوره وشرحه بصوره شامله تستوعب أفکار المولّف ومضامینه کما قام بدراسه تناصیه لهذا العمل الأدبی الصغیر فی حجمه والکبیر فی معناه لیوضّح مدی تأثّر الکاتب من مقروءه الثقافی کأمثال العرب وأشعارهم والآیات القرآنیه والحکم القیّمه. وتمکّن القلقشندی فی رسالته من الجمع بین خصمین متضادّین متباینین فی صفاتهما، متقاربین متفافسین فی المجد والشرف، فأظهر کل واحد منهما خواصه فی نصرته لنفسه وفند مزاعم غیره بأدلّه رفعت بشأنه وحطّت من مقام منازعه. ومن السمات البارزه لرساله السیف والقلم والمودیه إلی رفع المستوی الأدبی للنص، حضور التراث بأشکاله المختلفه من الدینیه والأدبیه والتاریخیه. وخصص القلقشندی مجالاً أوفر للتناصّ الدینی، والقرآنی کما اهتمّ بالتنمیق الکلامی والسجعات المتتالیه، فجاء نصّه مزیّناً بزخارف البدیع وزاخره بصور البیان من التشبیهات والاستعارات والکنایات.