نام پژوهشگر: رضا غفار ثمر

بررسی رابطه بین هوش هیجانی و تحلیل رفتگی شغلی بین معلمان زبان انگلیسی و غیر زبان انگلیسی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده علوم انسانی 1388
  محمد مومنیان   رامین اکبری

تحقیق حاضر بدنبال بررسی رابطه بین هوش هیجانی و تحلیل رفتگی شغلی بین معلمان زبان انگلیسی و غیر انگلیسی می باشد. افراد شرکت کننده در تحقیق 250 معلم زبان انگلیسی و غیر زبان انگلیسی بودند. برای جمع آوری داده ها از سه ابزار و فرم ارزشیابی استفاده شده است، پرسشنامه هوش هیجانی تجدید نظر شده شات (shutte) ، پرسشنامه تحلیل رفتگی شغلی و فرم اطلاعات فردی. نهایتاً داده های به دست آمده از طریق مدلهای آماری همبستگی، رگراسیون چند گانه، آزمون t، و تحلیل واریانس مورد تجزیه وتحلیل قرار گرفتند. نتایج به دست آمده گویای این واقعیت بودند که هوش هیجانی و تحلیل رفتگی شغلی بین معلمان زبان انگلیسی و غیر انگلیسی به طور معنا داری با هم رابطه داشتند. سه عامل هوش هیجانی همچنین به طور معنا داری تحلیل رفتگی شغلی بین معلمان زبان انگلیسی و غیر انگلیسی را پیش بینی کردند. همچنین نتایج به دست آمده گویای این نکته بودند که معلمان زبان انگلیسی و غیر انگلیسی تفاوت معنا داری را در هوش هیجانی نداشتند؛ اگر چه آنها در دو عامل از سه عامل تحلیل رفتگی تفاوت معنا داری را داشتند. شایان ذکر است که نتایج تحقیق و دلالتهای آموزشی آنها مورد بحث و بررسی قرار گرفته و پیشنهادهایی برای تحقیقات بیشتر ارائه گردیده است.

تاثیر آموزش صورت محور بر یادگیری و فرایند جملات پرسشی (با استفاده از ادات پرسشی) توسط یادگیرندگان ایرانی زبان انگلیسی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده علوم انسانی 1388
  سارا کابله سوری   رضا غفار ثمر

اموزش گرامر یکی از حوزه های مهم تدریس زبان میباشد. این تحقیق درنظر داردتاثیر اموزش صورت محور را درمحیط یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی بر یادگیری و فرایند سه نوع از جملات پرسشی که با استفاده از ادات پرسشی شروع میشوند(سوالات وارونه ای ،سوالات درونه ای و سوالات همراه با فعل کمکیdo) بررسی کند.در این تحقیق 60 یادگیرنده سطح متوسط ایرانی زبان انگلیسی بین سنین 12 تا 14 سال مشارکت داشتند. بعد از پیش ازمون یادگیرنده ها به دو گروه 30 تایی شامل یک گروه ازمایش ویک گروه کنترل تقسیم شدند. هردو گروه شش هفته که هر هفته شامل یک جلسه دو ساعتی بوددر تحفیق شرکت کردند. یادگیرندگان در گروه ازمایش، تحت اموزش صورت محور(input enhancement) قرارگرفتند در حالیکه برای گروه کنترل چنین روش اموزشی در نظر گرفته نشد. انها فقط متونی را که شامل صورتهای مورد نظر بود دریافت میکردند. بعد از دوره اموزش ازهر دو گروه ازمون به عمل امد. نتایج تحقیق نشان میدهد که در حالیکه اموزش صورت محوربر یادگیری جملات پرسشی (بااستفاده از ادات پرسشی)توسط یادگیرندگان ابرانی زبان انگلیسی موثر بوده اما تاثیر ان بر فرایند این سه نوع از سوالات یکسان نیست. بیشترین تاثیر این نوع اموزش بر فرایند سوالات وارونه ای بوده اما در رابطه با سوالات دیگر( درونهای و سوالات همراه با فعل کمکی(do تاثیر کمتری داشته است. با توجه به نتایج تحلیل داده ها ودرمقایسه با مراحل فرایند سوالات هم در زبان اول وهم در یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوممی توان گفت که مراحل فرایند سوالات در یادگیرندگان ایرانی در ترتیبی متفاوت بوده است. به این معنی که یادگیرندگان بیشترین پیشرفت رادر سوالات وارونه ای و سپس در سوالات درونهای و در نهایت کمترین پیشرفت را در سوالات همراه با فعل کمکیdo نشان دادند، نتایج این تحقیق همچنین شواهدی ارائه میدهد که اگرچهug در یاد گیری زبان اول و دوم نقش مهمی را ایفا میکند،اما در یادگیری زبان خارجی نقش مهمی نخواهد داشت.

مطالعه هویت سازمانی معلمان و اساتید زبان انگلیسی در دبیرستانها، آموزشگاههای زبان، و دانشگاهها مبتنی بر رویکرد قومنگارانه
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس 1390
  هادی عظیمی   رضا غفار ثمر

ویژگیهای "درونی" معلمان در سالهای اخیر نظر بسیاری از محققان حوزه تربیت معلم را به خود جلب کرده است. با بررسی ویژگیها و خصوصیات معلمان، محققان به دنبال یافتن روشهایی هستند که از آن طریق بتوانند شرایط حرفه ای معلمان را و در نتیجه وضعیت کلی آموزش را بهبود بخشند .در میان این متغیرهای کیفی میتوان به هویتهای مختلفی اشاره کرد که در حرفه تدریس وجود دارند. به طور کلی هویت عنصری جداناپذیر در حرفه معلمان شناخته میشود. در واقع معلمانی کارآمد دانسته میشوند که توانسته باشند درک درستی از هویت با توجه به حرفه شان درخود ایجاد کرده باشند (تن دام و بولوم، 2006). در میان متغیرهای مختلفی که بر هویت حرفه ای معلمان تاثیر میگذارد میتوان به بافت و یا سازمانی اشاره کرد که معلمان در آن تدریس میکنند. این متغیر معلمان را به سوی شکل دهی نوع خاصی از هویت معلم به نام "هویت سازمانی" سوق میدهد. این نوع هویت یکی از مهمترین انواع هویت در حوزه تربیت معلم به شمار میرود به این دلیل که برانگیزنده پرسشهای کلیدی است، همچون "آیا معلمان در سازمان های مختلف هویت های مختلفی از خود بروز میدهند؟" بحث اصلی رساله پیش رو حول محور همین پرسش میچرخد. در عین حال، باید به خاطر داشت که سازمان ها از جهات مختلفی از جمله موقعیت های اجتماعی با هم متفاوت هستند. سوال این است که آیا موقعیت های اجتماعی سازمان ها، برای مثال موقعیت های اجتماعی بالا و پایین، بر نگرش و شناخت معلمان از هویت حرفه ای شان تاثیر می گذارد و چگونه. به این پرسش متغیر جنسیت را نیز باید افزود، چرا که جنسیت می تواند همیشه یک متغیر موثر در مباحث علوم انسانی باشد. این مطالعه تلاشی برای پاسخ به این پرسش که آیا موقعیت اجتماعی و جنسیت بر هویت سازمانی معلمان در سه سازمان مختلف که درآنها زبان انگلیسی تدریس می شود، یعنی دبیرستان ها، آموزشگاههای زبان، و دانشگاهها، تاثیر میگذارد؟ و چگونه؟ این پرسش در حال حاضر بخشی از خلاء علمی ما در حوزه مورد مطالعه است. به منظور تکمیل این خلاء، قوم نگاری، یکی از رویکردهای مدل تحقیق کیفی رویکردی مناسب می باشد. به همین منظور 12 معلم و استاد مرد و زن زبان انگلیسی که در دبیرستانها، آموزشگاههای زبان، و دانشگاههای مختلف با موقعیت های اجتماعی مختلف تدریس می کنند به منظور جمع آوری داده ها انتخاب شدند. با تکیه بر توصیه های اشاره شده درباره این رویکرد تحقیق (دورنیه، 2007؛ جانسون، 2009) سه ابزار عمده، مصاحبه های نیمه ساختاریافته، روش بحث گروهی متمرکز، و مشاهده (همراه با درگیر بودن مصاحبه گر و بدون مشارکت مصاحبه گر)، استفاده شدند. سپس داده های ضبط شده رونوشت برداری شده و با یادداشت برداری ها ادغام شدند. آن گاه با استفاده از روش "تحلیل داده ها" الگوهای موجود استخراج شده و از آنها به عنوان ابزار تعریف و توصیف هویت سازمانی معلمان در سه سازمان یاد شده استفاده شد. الگوهای بدست آمده شباهت ها و تفاوت های میان هویت های سازمانی معلمان را در سازمان مربوطه آشکار کردند. توصیف هر کدام از انواع هویت سازمانی ، بیان شباهت ها و تفاوت های موجود، و تشریح علتها و نتایج را در بر داشت. با توجه به نتایج مشخص شد که هویت سازمانی معلمان در دبیرستانها، آموزشگاههای زبان، و دانشگاهها با هم تفاوت دارند. این نتایج تصویری جامع، واضح، و کیفی از معلمان در سازمانهای مختلفی که زبان تدریس میشود به محققان حوزه تربیت و ارزیابی معلم ارائه میدهد. علاوه براین برنامه ریزان آموزشی میتوانند با کسب دانشی انبوه در مورد اینکه معلم در سازمانهای آموزشی مشخص چه احساسی دارد یا باید داشته باشد و چرا، از نتایج این تحقیق استفاده بهینه ببرند.

کارکرد های کد گردانی معلم و زبان آموز در کلاسهای زبان انگلیسی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده علوم انسانی 1390
  حکیمه ایوبیان   رضا غفار ثمر

this study investigated the functions, types and frequencies of code switching in the teachers and students discourse in elt classrooms. to this end, the participants of this study including two groups of teachers and students were selected. the first group of participants were two efl teachers teaching general english courses (at two different levels of proficiency) in an institutional program in oil ministry center of isfahan. another group of participants were 20 students in two classes. all sessions of an entire semester was videotaped. a coding scheme was developed for classifying teachers’ and students’ instances of cs into relevant functions. the current study shows that the majority of cs in the classroom is highly purposeful, and related to pedagogical goals. also, the research found that pedagogical functions were more frequently fulfilled through cs compared to social functions both for teachers and students. the present study can help teachers to have a better understanding of teacher and student code switching in elt classrooms and to use cs in the direction of teaching and effective learning.

درک فارسی زبانان و زبان آموزان انگلیسی از ادب
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1391
  نجیمه داودی   رضا غفار ثمر

در این تحقیق میزان درک ادب در سه کنش گفتار درخواست رد درخواست و عذر خواهی توسط فارسی زبانان تک زبانه و زبان آموزان انگلیسی مقایسه شده است. همچنین هدف دیگر این تحقیق کشف رابطه بین مهارت زبانی و درک ادب در بین زبان آموزان و درک آنها از ادب در زبان فارسی وانگلیسی می باشد.سه پرسش نامه در رابطه با سه کنش گفتار به زبانهای فارسی وانگلیسی به کار گرفته شد. سه گروه در این تحقیق شرکت کردند: 100 نفر فارسی زبان تک زبانه100 نفر زبان آموز در سطح متوسطه و 100 نفر زبان آموز در سطح پیشرفته. پرسش نامه های انگلیسی بین زبان آموزان انگلیسی و پرسشنامه های فارسی بین هر سه گروه توزیع گردید. نتایج نشان داد که زبان آموزان انگلیسی درمقایسه با فارسی زبانان تک زبانه درک متفاوتی از ادب دارند و این تفاوت در میان زبان آموزان پیشرفته کاملا مشهود بود.در حالی که درک زبان آموزان متوسطه از ادب به فارسی زبانان تک زبانه شباهت بیشتری داشت. همچنین مشاهده شد که دو گروه زبان آموزان درک یکسانی از ادب در فارسی و انگلیسی دارند.

مواد سمعی بصری غیر آموزشی و مشکلات ادراکی شنیداری زبان آموزان ایرانی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1390
  صمد هوشمند   رضا غفار ثمر

مواد سمعی بصری غیر آموزشی و مشکلات شنیداری/ ادراکی زبان آموزان ایرانی استفاده از مواد سمعی بصری غیر آموزشی در کلاسهای آموزش زبان انگلیسی همیشه مسئله ای مورد مناقشه بین معلملان و اساتید زبان بوده است. بخش عمده این مخالفت ها به عدم وجود یک بررسی جامع از مولفه های زبانی و غیر زبانی موجود در این مواد بر می گردد. فقدان یک تحقیق کامل در زمینه ویژگی های غالب در این مواد و مشکلاتی که زبان آموزان با آنها مواجه اند عامل اصلی غفلت از این مواد در بکارگیری آنها در کلاس های زبان آموزی شده است. این تحقیق با انتخاب دو ژانر عمده در این زمینه یعنی اخبار و فیلم های مستند (در بخش ژانر اطلاعات) و فیلم و سریال (در ژانر سرگرمی) اقدام به تهیه یک پیکره زبانی متشکل از 100000 واژه برای تحلیل حدود 20 مولفه زبانی و غیر زبانی نموده و وزن هر یک از آنها را در هر ژانر مورد بررسی قرار داده است. نتایج نشان داد که هر ژانر دارای ویژگی های زبانی و غیر زبانی خاص خود می باشد که در تدریس می بایست مورد توجه اساتید و زبان آموزان قرار گیرند. بعلاوه نتایج تست شنیداری انجام شده با کمک 151 دانشجوی سال سوم و چهارم رشته های ادبیات و مترجمی زبان انگلیسی نشان داد که وجود ویژگی های زبانی و غیر زبانی خاصی در audio-input این مواد باعث ایجاد مشکلات شنیداری/ادراکی برای زبان آموزان می گردد. نتایج تحلیل پرسش نامه های مربوط به میزان آشنایی و به کارگیری استراتژی های شناختی و فراشناختی نیز نشان داد که شرکت کنندگان در آزمون شنیداری هیچ گونه شناختی با این راهبرد ها نداشته و در هنگام شنیدن آنها را مورد استفاده قرار نمی دهند. در پایان توصیه های لازم در مورد نحوه تدریس هر یک از ژانرهای مورد نظر و مشکلات احتمالی زبان آموزان در مواجهه با آنها ارائه گردیده است.

نقش نشانداری زبان اول و افزایش داده ها ی زبان دوم در تعیین و تدریس ساختارهای زبانی در معرض تثبیت غلط (فسیل شدگی) در نوشتار زبان آموزان
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1391
  موسی نوشی   فهیمه معرفت

این مطالعه شبه طولی از دو روش خطای معمول و بازخورد اصلاحی جهت بررسی تثبیت غلط (فسیل شدگی) ساختارهای زبان بینابین و پیدا کردن شواهدی برای اعتبار فرضیه تثبیت غلط انتخابی هان (2009) استفاده کرد. خطاهای نوشتاری در مقالات استدلالی 76 زبان آموز ایرانی در سه سطح زبانی متفاوت با استفاده از مدل تحلیل خطا ارائه شده توسط گس و سلینکر(1994) شناسایی و طبقه بندی شدند. این خطاها برای بار اول با بازخورد ضمنی و برای بار دوم با بازخورد صریح تصحیح شدند تا بررسی شود که آیا این دو نوع بازخورد باعث بهبود در نوشتار می شوند، و آیا خطاهایی وجود دارند که علی رغم مداخله آموزشی و آمادگی دانش آموزان برای حذف آنها در برابر تصحیح مقاومت کنند. نتایج نشان داد که خطاهای مربوط به "انتخاب کلمه ، جمع، شکل کلمه و حرف تعریف the" جزوشایع ترین خطاهای این گروه از زبان آموزان بودند، و در بین آنها "انتخاب کلمه" در صدر فهرست قرار دارد. نتایج همچنین نشان داد که اگرچه هر دو نوع بازخورد می تواند منجر به کاهش خطاها شود، ارائه بازخورد صریح و مستقیم برای فراگیران روشی موثر تر میباشد. با این حال نتایج آزمون تی نشان داد که تاثیر کوتاه مدت بازخورد نمی تواند در طول زمان پایدار بماند و این تایید کننده گفته کسانی از قبیل ترواسکات (2007) است که اثر تصحیح خطا را زیر سوال برده اند. علاوه بر این، یافته ها نشان می دهند که خطاهای مربوط به "ضمیر، ترتیب کلمات، مجهول و مالکیت" را احتمالآ می توان جزو خطاهائی برشمرد که فسیل شده اند، زیرا اگر چه برای تمام انواع خطاهای دیگر بازخورد ضمنی توانست مفید باشد، این چهار نوع خطا در برابر تصحیح مقاومت نشان دادند و تنها بازخورد صریح توانست موجب کاهش معنادار آنها شود. این یافته همچنین تایید کننده مطالعات قبلی است که نشان داد این خطاها برای فراگیران زبان انگلیسی، به خصوص زبان آموزان انگلیسی که زبان اول آنها فارسی است، دشوار است. تقسیم بندی جزئی تر خطا ها در دو مورد از این چهار نوع خطا (ضمیر و مالکیت) نشان داد که حذف و افزودن نادرست ضمیر های فاعلی، عدم توافق بین ضمیر ها و مراجع آنها (به خصوص از نظر تعداد) و کار برد مبهم ضمیر ها جزوشایع ترین خطاهای مربوط به ضمیر ها بودند. همچنین استفاده غلط از آپوستروف () و یا آپوستروف و نشانه جمع (s) هنگام جمع بستن اسم ها جزوشایع ترین خطاهای مربوط به ساختارهای ملکی بود که در نوشتار های این شرکت کنند گان نسبت به تصحیح مقاومت کردند و به سمت فسیل شدن گرایش نشان دادند. با این حال فرضیه تثبیت غلط انتخابی هان (2009) که ادعا می کند تعامل نشانداری ساختارهای زبان اول و قدرت داده ها ی زبان دوم تعیین کننده فسیل شدن یا یادگیری ساختارهای زبان بینابین است نتوانست این گرایش را توجیح کند. نتایج این تحقیق نشان می دهد که اگر چه دانش زبان اول و داده ها ی زبان دوم بر یادگیری زبان دوم توسط بزرگسالان اثرگذار می باشد ، نسبت دادن فسیل شدن ساختارهای زبان دوم به این دو عامل کمی ساده انگارانه به نظر می رسد.

رفتارهای غیر کلامی معلمان و دانش آموزان: دیدگاه جنسیتی-تجربه ای
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده علوم انسانی 1390
  الهام بنی سعید   رضا غفار ثمر

ارتباط انسان ها شامل جنبه های کلامی و غیر کلامی می باشد. محرابیان (1971) بیان می کند که رفتارهای غیر کلامی از تاثیر بیشتری در انتقال احساسات و افکار افراد برخوردارند. اهمیت جنبه غیر کلامی ارتباط انسان ها محققان را بر آن داشته است که در رابطه با اهمیت جنبه های غیر کلامی در کلاس درس تحقیق کنند. گرنت و هنینگ (1971) ثابت کردند که بیش از 82 درصد از پیام های معلمان در کلاس درس شامل ارتباط غیر کلامی می شود. از آن جایی که ارتباط در آموزش زبان های خارجی نقشی اساسی ایفا می کند، پس رفتارهای غیر کلامی از اهمیت بسزایی در یادگیری زبان های خارجی برخوردارند. علیرغم تاثیر عمده ی این رفتارها در حیطه ی آموزش زبان، آنها به ندرت مورد بررسی قرار گرفته اند. هدف این تحقیق اولا، بررسی اهمیت رفتارهای غیر کلامی از دیدگاه معلمان و دانش آموزان و ثانیا تاثیر جنسیت و میزان سابقه ی تدریس معلمان در چگونگی این رفتارهاست. به این منظور 16 معلم انتخاب شدند و کلاسهایشان مورد فیلمبرداری قرار گرفت. این فیلم ها بر اساس ساختاری که به منظور بررسی رفتارهای غیر کلامی معلمان تهیه شده بود، مورد بررسی قرار گرفتند و رفتارهایی که از فراوانی بیشتری بر خوردار بودند مشخص شدند. سپس این رفتارهای غیر کلامی به منظور یافتن رابطه ایی میان جنسیت و میزان سابقه ی تدریس این معلمان مورد بررسی قرار گرفتند.

ایدئولوژی های آموزش و پژوهش زبان انگلیسی در ایران: تحقیقی بر اساس رویکردهای روش شناسی قومی و قوم نگاری شخصی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده علوم انسانی 1392
  سید عبدالحمید میرحسینی   رضا غفار ثمر

روند های رایج در پژوهش های مربوط به آموزش زبان انگلیسی عمدتاً در محدود? مرزهای معرفت شناختی خاصی واقع می شوند که توسط مفاهیم مسلط روش تحقیق و نیز ساختارهای نظری زباشناسی، نظریات یادگیری، و روش تدریس شکل گرفته اند. آنچه معمولاً درسای? این مفاهیم مسلط قرار می گیرد و مغفول می ماند، ساختار باورهای بنیادینی است که اساس پژوهش و آموزش زبان انگلیسی را شکل می دهند. این باورهای زیربنایی را می توان با عناوین مختلفی از جمله تحت عنوان ’ایدئولوژی ‘نام گذاری کرد. با وجود عدم جذابیت عبارت ایدئولوژی که ناشی از ذهنیت های منبعث از دیدگاه های مارکسیستی نسبت به این کلمه است، تحقیق حاضر برداشتی ملموس از این عبارت به مفهوم ’بنیادی ترین ذهنیت هایی که در زیربنای هر فعالیت اجتماعی قرار دارند ‘را مبنای بررسی ایدئولوژی های آموزش و پژوهش زبان انگلیسی در ایران قرار می دهد. در این راستا، مسأل? تحقیق چهار موضوع را مد نظر قرار می دهد: ذهنیت های ایدئولوژیک قابل ردیابی در تحقیقات رایج در زمین? آموزش زبان انگلیسی در ایران؛ ذهنیت های ایدئولوژیک در معدودی از پژوهش های دارای رویکرد متفاوت از جریان مسلط تحقیقات رایج در این زمینه که در چند دانشگاه کشور به انجام رسیده اند؛ برداشت های نظری و فعالیت های آموزشی عملی که بر ذهنیت های ایدئولوژیک مسلط سرپوش می گذارند و آنها را بازتولید می کنند؛ و پیامد های گسترده تر ایدئولوژی های مسلط پژوهش و آموزش زبان انگلیسی و افق های پیش رو برای تحول در آنها. برای بررسی این مسائل، بر اساس دو رویکرد پژوهشی ’روش شناسی قومی ‘و ’قوم نگاری شخصی ‘وبا استفاده از روش های الگویابی مبتنی بر ’نظری? زمینه ‘و ’مطالعات انتقادی گفتمان‘، چهار گروه داده مورد بررسی قرار می گیرند که عبارتند از: چکیده مقالات همایش های ملی مسائل آموزش زبان انگلیسی در ایران و همایش های انجمن آموزش زبان و ادبیات انگلیسی ایران که در طول یک ده? گذشته برگزار شده اند؛ گروهی از پژوهش های متفاوت از جریان مسلط که با رویکردهای کیفی و نقادانه به انجام رسیده اند؛ مصاحب? مکتوب با دو گروه از پژوهشگران نمایند? دیدگاه مسلط و دیدگاه متفاوت از جریان رایج؛ و داده های مبتنی بر قوم نگاری شخصی پژوهشگر حاضر که معرف تاریخچ? سواد آموزی و زبان آموزی وی در طول نزدیک به سه ده? اخیر است. پژوهش انجام شده نشان دهند? ایدئولوژی مسلطی با پنج بعد مختلف در فضای پژوهش و آموزش زبان انگلیسی در ایران است (تفکیک گرایی، علم گرایی، روان ـ ذهن گرایی، فناوری گرایی، و مصرف گرایی فکری). این ساختار ایدئولوژیک مسلط با در نظر گرفتن دیدگاه های ایدئولوژیک متفاوت و جایگزین به نقد در می آید و نیز با توجه به برداشت هایی مبتنی بر نگاه قوم نگاری شخصی به برخی جنبه های آموزش زبان انگلیسی در ایران مورد کنکاش قرار می گیرد.

بررسی کاربرد راهبردهای گفتاری زبان آموزان ایرانی در بحث های آزاد استدلالی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده زبانهای خارجی 1392
  رحمت الله استیری   رضا غفار ثمر

نتایج حاصل از پژوهش حاضر بیانگر برتری نسبی زبان آموزان مرد در مقایسه با زبان آموزان زن میباشد. همچنین معلمین زبان بنابه دلایلی چون برتری های زبانی, نسبت به زبان آموزان از راهبرد های متنوع تری در استدلال هایشان استفاده کرده و در نتیجه در بسیاری از مباحثات برتری یافته اند. همچنین زبان آموزان مرد تاثیر بیشتری از جنسیت مخاطبشان میگیرند و به هنگام مباحثه با یک طبان آموز زن از راهبرد های بهتر و قوی تری استفاده میکنند.

رابطه میان خودتنظیمی، جنسیت و سطح زبانی دانشجویان و تمایل آنها به برقراری ارتباط در زبان خارجی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده علوم انسانی 1391
  صبرا رمضانی   رضا غفار ثمر

تمایل به برقراری ارتباط در زبان خارجی (wtc) و خود تنظیمی (sr) دو ساختار هستند که می توانند به نوعی به یادگیری زبان کمک کنند. ساختار اول به این دیدگاه اشاره می کند که زبان آموزانی که به برقراری ارتباط در زبان دوم تمایل بیشتری دارند در جستجوی فرصتهایی برای ارتباط بوده، و به واقع در زبان دوم ارتباط برقرار می کنند، و ساختار دوم به میزان توانایی زبان آموزان در کنترل و یا نظارت بر فرایندهای ذهنی مربوط میشود که یادگیری زبان مستلزم حضور آنهاست. تحقیق حاضر بر ارتباط میان تمایل زبان آموزان به برقراری ارتباط در زبان دوم، خود تنظیمی، جنسیت و سطح بسندگی زبان انگلیسی آنها در پاسخگویی به سوالات زیر متمرکز می باشد: 1- آیا میان خودتنظیمی زبان آموزان و تمایل آنها به برقراری ارتباط در زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم ارتباطی وجود دارد؟ 2- آیا به لحاظ آماری تفاوت معناداری بین جنسیت زبان آموزان به لحاظ تمایل آنها به برقراری ارتباط در زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم و خود تنظیمی آنها وجود دارد؟ 3- آیا رابطه معناداری بین جنسیت و سطح بسندگی زبانی زبان آموزان و تمایل آنها به برقراری ارتباط در زبان دوم وجود دارد؟ 118 دانشجوی پسر و دختر در رشته های مرتبط با زبان انگلیسی در مقطع کارشناسی در این بررسی مشارکت نمودند. از دانشجویان آزمون (2004) oxford placement test گرفته شده و به آنها دو پرسشنامه شامل self-regulation trait questionnaire وwillingness to communicate questionnaire داده شد. داده های گردآوری شده با استفاده از تنوعی از مدلهای آماری نظیر همبستگی، رگراسیون چندگانه، آزمون t و تحلیل واریانس دو سویه مورد تحلیل قرار گرفتند. نتایج بدست آمده نشان داد که تمایل به برقراری ارتباط زبان آموزان و خودتنظیمی آنها همبستگی مثبتی با یکدیگر داشته، و از میان چهار زیرسنجه sr تنها برنامه ریزی بهترین پیش بینی کننده wtc زبان آموزان بود. همچنین، تفاوت معناداری میان دانشجویان پسر و دختر به لحاظ wtc و sr وجود نداشت. بررسی ها همچنین نشان داد که سطح بسندگی زبانی دانشجویان و تمایل آنها به برقراری ارتباط رابطه معناداری با یکدیگر دارند، به گونه ای که در سطح زبانی متوسطه دانشجویان دختر از دانشجویان پسر ، و در سطح زبانی مقدماتی دانشجویان پسر از دانشجویان دختر در تمایل خود به برقراری ارتباط در زبان خارجی پیشی گرفتند. دلالت های آموزشی این بررسی نیز شرح داده شده اند

بررسی دانش تدریس معلمان زبان انگلیسی، تاثیر آن بر پیشرفت تحصیلی دانش آموزان و ارتباط این دانش با تدریس متفکرانه
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده علوم انسانی 1392
  بابک دادوند   رامین اکبری

هدف اصلی این رساله طراحی ابزاری جهت سنجش دانش تدریس معلمان آموزش زبان انگلیسی می باشد. به علاوه، ابزار سنجش طراحی شده در این مطالعه برای بررسی ارتباط میان دانش تدریس معلمان آموزش زبان انگلیسی و تدریس متفکرانه و نیز ارتباط این دانش با پیشرفت تحصیلی دانش آموزان مورد استفاده قرار گرفت. در راستای این اهداف پژوهش، ابتدا یافته های ادبیات مربوطه در کنار داده های جمع آوری شده از معلمان آموزش زبان انگلیسی و نیز متخصصین آموزش زبان مبنای نظری لازم جهت طراحی الگوی ده عنصری را فراهم آورد. در ادامه، مدل اعتبار سنجی پیشنهادی مولک و میلساپ (2000) جهت اعتبار سنجی 336 پرسشنامه پژوهش مورد استفاده قرار گرفت. در مجموع، این آنالیزها مدلی 9 عنصری با 50 مولفه را تایید نمود. 9 عنصر این مدل عبارتند از: دانش زبان انگلیسی، دانش زبان آموزان، دانش یادگیری زبان انگلیسی، دانش آموزش زبان انگلیسی، دانش ارزیابی، دانش اداره کلاس درس، دانش محیط آموزشی، دانش عدالت و برابری، و دانش حرفه ای فردی. به علاوه، بررسی ارتباط دانش تدریس و تدریس متفکرانه معلمان زبان انگلیسی با استفاده از مدل تدریس متفکرانه طراحی شده اکبری و همکاران (2010) نشان داد که این دو مقوله دارای ارتباطی ضعیف می باشند. در انتها نیز، بررسی دانش تدریس 15 معلم زبان انگلیسی در ارتباط با پیشرفت تحصیلی دانش آموزان آن ها به تاثیر پذیری مثبت پیشرفت دانش آموزان از دانش تدریس معلم های آن ها اشاره داشت.

طبقه بندی و تداخل زبانی: تدریس انطباق به دانش آموزان فارسی زبان انگلیسی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده علوم انسانی 1392
  مرتضی سارایی   رضا غفار ثمر

دستور زبان آموزشی از دستور زبان شناسی متفاوت است. با اینحال دستور زبان آموزشی همواره تحت تاثیر دستور زبانی که زبان شناسان ارائه می دهند قرار گرفته است. . مطالعه حاضر به بررسی قدرت پیش بینی اصل طبقه بندی در زبانشناسی شناختی را برای پیش بینی خطاهای حرف اضافه در تمرین های نوشتاری دانش آموزان فارسی زبان انگلیسی پرداخت. هدف دوم مطالعه بررسی نقش تدریس صریح انطباق در کمک به دانش آموزان برای استفاده درست حرفهای اضافه در زبان انگلیسی بود.

مطالعه بین زبانی مهارت امتناع: تحلیلی از رشد توانش کاربردی زبان در فراگیران زبان سوم
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده زبانهای خارجی 1392
  فواد صبورنیا   محمد خطیب

تا کنون مطالعات تقابلی زیادی انجام شده است تا مفهوم انتقال کاربردی از زبان اول به زبان دوم را در ادای کنش گفتار امتناع روشن سازند. با این وجود، مطالعات محدودی به تحقیق این مفهوم در میان فراگیران زبان سوم پرداخته اند. این پژوهش سعی در ارایه ی پاسخی محتمل به این سوال دارد، که آیا انتقال کاربردی زبان در میان فراگیران زبان سوم از زبان اول و زبان دوم به زبان سوم رخ می دهد، از زبان اول به زبان دوم و سپس زبان سوم، یا از زبان اول و زبان اول (در صورتی که فراگیر بیش از یک زبان اول داشته باشد) به زبان دوم اتفاق می افتد. بر همین اساس، این پژوهش به بررسی ادای مهارت امتناع توسط فراگیران زبان انگلیسی به عنوان زبان سوم پرداخته است. برای رسیدن به این هدف، 250 شرکت کننده در 5 گروه مختلف یک آزمون کامل کردنی گفتاری (dct) را، شامل 12 موقعیت از 4 نوع کنش گفتار امتناع، کامل کردند. کدگذاری داده های جمع آوری شده طبق طبقه بندی مهارت های امتناع از بیب، تاکاهاشی، و یولیس-ولتز (1990) انجام شد. داده های مربوط به فراگیران کورد زبان انگلیسی که به زبان فارسی هم مسلط بودند، با گروه های زیر مقایسه شد: 1. انگلیسی زبان های بومی 2. فارسی زبان های یک زبانه 3. کورد زبان های یک زبانه 4. فراگیران فارس زبان انگلیسی نتایج اولیه نشان داد که انتقال کاربردی در محتوا و فرمول های معنایی –در بازه ای مشابه از مهارت های امتناع– میان دوزبانه ها و فراگیران زبان انگلیسی به عنوان زبان سوم وجود دارد. این پژوهش در مورد فراگیران زبان انگلیسی به عنوان زبان سوم به این یافته رسید که انتقال از زبان اول، و نه زبان دوم، به زبان سوم می باشد.

انگلیسی برای اهداف ویژه بر اساس علایق برای دانشجویان مهندسی مواد
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده علوم انسانی 1393
  سیما شجاعی   رضا غفار ثمر

با جهانی شدن، راه برای زبان آموزان در زمینه های مختلف هموار شده است تا بتوانند زبان انگلیسی را راحت تر بیاموزند. از طرف دیگر، افزایش مقالات چاپ شده به زبان انگلیسی سبب افزایش تقاضا برای یادگیری این زبان در سطح دانشگاهی شده است. در نتیجه، نیاز بیشتری به دوره های انگلیسی با اهداف ویژه احساس می شود. اگرچه اکثر کتب درسی دوره کارشناسی در ایران به زبان فارسی است، دانشجویان برای مطالعه منابع و مقالات به زبان انگلیسی نیاز دارند. بنابراین هدف اصلی دوره های انگلیسی با اهداف ویژه کمک به دانشجویان در بهبود واژگان تخصصی، و مهارت های خواندن و ترجمه می باشد. هدف این تحقیق بررسی نظر دانشجویان مهندسی مواد در رابطه با علایق و نیازهایشان در این دوره هاست. بدین منظور از 112 دانشجوی کارشناسی و کارشناسی ارشد در هفت دانشگاه ایران خواسته شد که به پرسشنامه تحلیل علایق-نیازها پاسخ دهند. به منظور درک بهتر وضعیت زبان در این رشته با دو نفر از اعضای هیات علمی و هفت دانشجو مصاحبه انجام شد. دو دوره انگلیسی با اهداف ویژه یکی براساس علایق و دیگری براساس نیازهای دانشجویان در 10 جلسه برگزار شد. هفده دانشجوی کارشناسی مهندسی مواد در دوره نیاز محور و دوازده دانشجو در دوره علاقه محور شرکت کردند. نتایج به دست آمده نشان داد که تفاوت معناداری در نمرات درک مطلب این دو گروه وجود داشته است. همچنان نتایج نشان داد که دانشجویان معتقد بودند کتاب موجود برای دوره انگلیسی با اهداف ویژه بیشتر براساس نیازهایشان طراحی شده است. هم چنین از نظر دانشجویان دوره ای که براساس علایقشان طراحی شده باشد، در یادگیری زبان انگلیسی مفید تر از دوره ای است که براساس نیازهایشان طراحی شده باشد.

تاثیر بازخورد اصلاحی مستقیم و بازخورد اصلاحی فرازبانی بر مهارت نگارش زبان آموزان ایرانی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده علوم انسانی 1393
  حمید رضا پاکرو   رضا غفار ثمر

تاثیر بازخورد اصلاحی نوشتاری به عنوان یک ابزار آموزشی مفید با ادعای تراسکات (1996) که نه تنها تاثیری نداشته بلکه مضر است مورد بحث قرار گرفته شده است. از آن زمان، نقش ارائه بازخورد به منظور بهبود نوشته های دانش آموزان از نظر صحت گرامری مورد بررسی قرار گرفته شده است. تا کنون، این بحث ادامه می یابد اما نتیجه گیری قطعی با در نظر گرفتن کمبود تحقیقاتی که شواهدی لیه و علیه بازخورد اصلاحی نوشتاری نشان دهند ممکن نمیباشد که این نتیجه گیری را تایید میکند که انجام دادن تحقیقات بیشتر ضروری میباشد . این مطالعه به بررسی اثر بازخورد اصلاحی نوشتاری در بهبود مهارت نوشتن زبان آموزان ایرانی از لحاظ صحت گرامری با استفاده از بازخورد اصلاحی مستقیم و فرازبانی می پردازد. هدف دوم مطالعه بررسی اثر افتراقی این دو نوع بازخورد اصلاحی نوشتاری بود . 45 شرکت کننده در سه کلاس دست نخورده در شهرستان سلماس واقع در استان آذربایجان غربی در این تحقیق شرکت نمودند. این تحقیق شامل دو روه ازمایشی و یک گروه کنترل بود. یکی از گروه های آزمایشی بازخورد اصلاحی مستقیم دریافت نمود و گروه آزمایشی دیگر بازخورد اصلاحی فرازبانی دریافت نمود. نتایج نشان میدهد که از نظر صحت دستوری هر دو گروه آزمایشی در مقایسه با گروه کنترل بهبود یافت. همچنین ، نتایج نشان داد که تفاوتی میان دو نوع بازخورد اصلاحی نوشتاری وجود ندارد. تحقیق کنونی نشان میدهد که بازخورد اصلاحی نوشتاری موثر میباشد و بنابراین شواهدی برای پشتیبانی از آن فراهم میکند.

بررسی هویت حرفه ای و ایدئولوژی زبانی مدیران/رهبران آموزش زبان انگلیسی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس 1393
  شبنم مختارنیا   رضا غفار ثمر

هدف اصلی تحقیق کیفی حاضر بررسی هویت حرفه ای و ایدئولوژی زبانی مدیران آموزش زبان انگلیسی در دو محیط دپارتمانهای زبان انگلیسی و آموزشگاههای زبان می باشد. جهت تحقق بخشیدن به این هدف، روش تحقیق داده بنیاد مورد استفاده قرار گرفت. این روش این امکان را فراهم می سازد که محقق بدون در قید بودن درهیچ نظریه ی از پیش تعریف شده ای به بررسی موضوع تحقیق بپردازد و در نهایت به یک چهارچوب نظری جدید برگرفته از داده های تحقیق برسد. ابزارهای گردآوری داده در پژوهش حاضر مصاحبه های فردی و جمعی بودند. و از آنجایی که هویت مفهومی چند بعدی است که تحت تأثیر مجموعه ای از مخاطبین متعدد قرار میگیرد (schlenker, 1986)، نگرش مخاطبینِ مدیران آموزشی نظیر معلمین، دانشجویان، زبان آموزان و سوپروایزرین نیز در خصوص هویت حرفه ای مدیران آموزش زبان مورد بررسی قرار گرفت. از این رو هشت مدیر دپارتمان، یک مدرس دانشگاه، یک کارشناس گروه، هفت مدیر آموزشگاه، یک کارشناس تربیت معلم، دو سوپروایزر و یک منشی آموزشگاه به صورت فردی مصاحبه شدند. به علاوه، چهار مصاحبه گروهی با جمعی از معلمین، سوپروایزرین، و زبان آموزان و دانشجویان نیز صورت گرفت تا تصویر جامع تری از هویت حرفه ای مدیران آموزش زبان به دست آید. پس از تبدیل داده های صوتی به نوشته و تحلیل آنها طبق دستور العمل مارشال و روزمن (1999)، تم های به دست آمده بر طبق چهار پرسش اصلی پژوهش بررسی و جمع بندی گردیدند. مدل نظری که در نهایت جهت تعریف هویت حرفه ای مدیران آموزش زبان به دست آمد از شش سازه شخصیت سازمانی، شخصیت خود آگاه، شخصیت خود کنترل شده، شخصیت ارتباطی، شخصیت ایدئولوژیک و شخصیت ایدال تشکیل شد. به علاوه، شخصیت سازمانی به شش زیر مجموعه مدیریت امور آموزشی ( و پژوهشی)، مدیریت امور دانشجویان ( یا زبان آموزان)، مدیریت منابع انسانی، مدیریت ارتباطات برون سازمانی، مدیریت منابع فیزیکی و مالی و مدیریت امور اداری تقسیم گردید. در انتها، کاربرد عملی یافته های تحقیق و پیشنهاداتی جهت انجام پژوهش های جامع تر مورد بررسی قرار گرفت.

رابطه میان توان تحمل ابهام دانشجویان ایرانی، جنسیت، مهارت در زبان انگلیسی و استفاده از استراتژی های یادگیری
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس 1381
  آزیتا خواجه   رضا غفار ثمر

بسیاری از تحقیقات بر موثر بودن استفاده از استراتژیهای یادگیری زبان دوم تاکید کرده و نشان می دهد که دانش آموختگان موفق کسانی هستند که اغلب از استراتژیها به طور منظم استفاده می کنند. برطبق نظریه آکسفورد استفاده از استراتژیهای زبان دوم تحت تاثیر عوامل مختلفی همچون انگیزه، جنسیت، زمینه های فرهنگی، اعتقادات، نوع کار و روشهای یادگیری قرار دارد.