نام پژوهشگر: فاطمه شرکایی

ترجمه کتاب «قراءه لغویه و نقدیه فی الصحیفه السجادیه» «تحلیل زبان شناختی و نقدی صحیفه سجادیه»
پایان نامه دانشگاه تربیت معلم - سبزوار - دانشکده الهیات و معارف اسلامی 1391
  فاطمه شرکایی   حجت اله فسنقری

صحیفه سجادیه از جمله متونی است که به سنت جاودانگی ممتاز شده و در بردارند ه ی عالی ترین معارف بشری و پر بارترین فضایل عالی انسانی می باشد. از جمله کتاب هایی که در زمینه ی زبان شناسی، سبک شناسی و نقد صحیفه سجادیه نگاشته شده، کتاب «قراءه لغویه و نقدیه فی الصحیفه السجادیه» اثر مشترک کریم حسین ناصح الخالدی و حمیده صالح البلداوی است. نویسنده معتقد است صحیفه سجادیه متن شگفت و بی همتایی است که علاوه بر دارا بودن ویژگی های فنی بارز یک اثر ابتکاری جاودان، اما آنچنان که باید و شاید مورد مطالعه و بررسی قرار نگرفته در حالی که صحیفه حاوی زیباترین مناجات ها و نیایش هایی است که هر خواننده ای را جذب می نماید. این کتاب، شامل مباحث و نتایج بسیار مهم و ارزشمندی در زمینه ی زبا ن شناسی، سبک شناسی و زیبایی شناسی صحیفه سجادیه است و به شرح و تفصیل مواضع ابداع و نوآوری آن پرداخته است. از آنجایی که رسم امانت در ترجمه آن است که مترجم تا جایی که ممکن است در اصل تغییری ایجاد نکند، سعی شده تا حد توان دقت کافی در نگارش متن ترجمه و محتوای آن صورت گیرد؛ با این هدف که ترجمه ی این کتاب آغازگر پژوهش های زبان شناسی و نقدی صحیفه سجادیه از سوی دانشگاهیان و مجامع علمی باشد.