نام پژوهشگر: محمودرضا مرادیان

تاثیر غنی سازی و برجسته سازی متن بر فراگیری واژگان زبان دوم
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1388
  محمودرضا مرادیان   فهیمه معرفت

این پایان نامه به بررسی غنی سازی و برجسته سازی وازگان در متون خواندن و تاثیر آن بر فراگیری وازه در زیان دوم میپردازد.این پزوهش نشان داد که غنی سازی مستقیم تاثیر مهنی داری بر فراگیری معنی وازه دارد و اگر با برجسته سازی همراه گردد تاثیر آن بیشتر می گردد. برجسته سازی از طرف دیگر بر فراگیری شکل وازه اثر معنی دار می گذارد. افزودن غنی سازی وازه این اثر را نا مطلوب می کند. این پزوهش کاربرد مستقیم در آموزش کلاسی دارد.

رویکردی باتلری به آثار منتخب چرچیل
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه لرستان - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1391
  پریا بخشی   عبدالحسین جودکی

کریل چرچیل ( - 1938 ) یکی از نمایشنامه نویسان برجسته و معاصر بریتانیاست که آثار دراماتیکش از شهرت جهانی برخوردارند. نو آوری های دراماتیک چرچیل، پرداختن به قالب های جدید در حوزه تئاتر و تعهد توأمان او به آرمان های سوسیالیسم و فمینیسم از جمله موارد موثر در ایجاد محبوبیت و مقبولیت جهانی چرچیل هستند . آنچه که در تحقیق پیش رو مورد بررسی قرار گرفته است تحلیل آثاری چون سیر عرش (cloud nine), مالکین (the owners) و دختران برتر(top girls) با نگاهی به نظریه کلیدی جودیت باتلرتحت عنوان "اجراپذیری جنسیت" است. طبق نظریات جودیت باتلر که یکی از نظریه پردازان برجسته پسا-ساختارگراست هویت جنسی افراد ماهیتی ذاتی و طبیعی نیست. باتلر معتقد است که جنسیت شاخصی است که از طریق تکرار منظم یک سری اعمال در بستر فرهنگی اجتماع شکل می گیرد و بنابراین اجراپذیر است. اجراپذیری هویت جنسی که از جمله نظریات کلیدی در نظریات باتلر است در آثار مورد بحث چرچیل نیز به چشم می خورد.

بررسی تطبیقی زبان، جنسیت و روابط قدرت در دو رمان بلندی های بادگیر اثر امیلی برونته و خانه ادریسیها اثر غزاله علیزاده از دیدگاه تاریخ گرایی نوین
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه لرستان - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1391
  زهره دایی زاده   نوذر نیازی

چکیده در این جستار، سعی بر آن است تا دو رمان بلندیهای بادگیر اثر امیلی جین برونته و خانه ادریسی ها اثر غزاله علیزاده در چارچوب تاریخ گرایی نوین و با استفاده از نظریات میشل فوکو با یکدیگر مقایسه شوند. در این تحقیق، بررسی فاکتورهای متعدد و متفاوت مکیب تاریخ گرایی نوین به مباحث اصلی جنسیت، هویت، زن و مرد (مردانگی و زنانگی)، روابط قدرت، گفتمان رایج، گفتمان فوکویی، نظام، خشونت و زبان محدود شده است. بررسی هر دو رمان رویکرد امیلی برونته و غزاله علیزاده را نسبت به قدرت و جنسیت در آثارمذبور روشن می سازد. همچنین ارتباط بین تعریف و درک تاریخ گرایی سنتی و نوین از هویت و نقش های جنسیتی مشخص می شود. این تحقیق نشان می دهد که چگونه هویت مرد به زن وابسته است و زن و زنانگی چارچوبی برای ارزشیابی و اندازه گیری قدرت مرد در دو رمان می شود. همچنین به عنصر گفتمان رایج و غالب در جوامع معرفی شده در دو رمان، مانند گفتمان مرد سالاری، فمینیستی و کاپیتالیسم پرداخته می شود. صورت ها و دلایل مختلف خشونت در دو رمان نیز بررسی می شوند. در ادامه، تحقیق حاضر روابط قدرت و تغییر نقش در دیالوگ را بخصوص در رمان خانه ادریسی ها مورد مطالعه قرار می دهد. قدرت کلامی و اهمیت زبان به عنوان ویژگی غیر قابل چشمپوشی دو نویسنده مسئله مهم دیگری است که به تفصیل در دو رمان بحث شده است و این واقعیت که چگونه اعضای معمولی سازمان های سرکوبگر در نظام های قدرت مربوطه مورد تعدی قرار می گیرند و فردیت و آزادی آنها به دلیل درگیر شدن در این بازی قدرت به چالش کشیده می شود، به روشنی نشان داده می شود. واژگان کلیدی: تاریخ گرایی نوین،قدرت، گفتمان، گفتمان رایج، جنسیت، هویت، زبان، خشونت، نظام، روابط قدرت، مقاومت.

بررسی تحلیلی گفتمان کنترل در رمان " رنگین کمان جاذبه" اثر تامس پینچن؛ رویکرد هابرماسی در مقایسه با رویکرد فوکویی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه لرستان - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1392
  حمیده مهدیانی خطبه سرا   عبدالحسین جودکی

پایان نامه ی حاضر مطالعه ای تحلیلی از گفتمان کنترل در رمان "رنگین کمان جاذبه" اثر تامس پینچن میباشد. بدین منظور از آراء دومنتقد و فیلسوف برجسته، یورگن هابرماس و میشل فوکو، بهره جسته شده است. با استفاده از نظریات هابرماس در زمینه ی عقلانیت ارتباطی و تحلیل شرایطی که وی "شرایط ایده آل گفتمان" می نامد، رمان مورد بررسی قرارگرفته و نتایج بدست آمده بر پایه ی شواهد موجود در رمان نشان دهنده ی فقدان این شرایط است. از سوی دیگربا اعمال نظریه ی "گفتمان" فوکو بر رمان "رنگین کمان جاذبه" و بررسی ابعاد قدرت،رسانه، و تعلیم در اثرپینچن به این نتیجه رسیدیم که نظام حاکم در رمان از "راکت" به گفتمان قدرت استفاده کرده است. در فصل آخر با مقایسه ی مشاهدات به دست آمده به این نتیجه رسیدیم که در درجه اول فوکو معتقد به رفتار استراتژیک است در حالیکه هابرماس رفتاررا مشارکتی میداند و دوم اینکه این نظر فوکو ریشه در اعتقاد وی بر کنترل حقیقت از جانب قدرت دارد اما هابرماس رسیدن به حقیقت گفتمان را بخشی از فرایند ارزش گذاری گفتمان میداند. اما همانطور که در رمان نیز در سیر حرکت "راکت" دیده میشود، هر دو مدل بخشی از گفتمان میباشند و هیچ یک به تنهایی رخ نمیدهند.

ارتباط روش تدریس انعکاسی و خودکارآمدی در میان معلمان زبان انگلیسی باتجربه و کم تجربه ایرانی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه لرستان - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1393
  ندا احمدی   محمودرضا مرادیان

روش تدیس انعکاسی و حس خودکارآمدی نقش های کاربردی را در تدریس زبان خارجی ایفا نموده اند. اخیرا بعلت تاثیرشان بر رشد معلم و بهبود تدریس، این موارد اهمیت بیشتری را در بافت تدریس زبان پیدا کرده اند. تحقیق حاضر برآن شد تا به بررسی ارتباط روش تدریس انعکاسی و خودکارآمدی در میان معلمان زبان انگلیسی ایرانی بپردازد. به منظور این تحقیق، دو پرسشنامه شامل ترجمه فارسی پرسشنامه روش تدریس انعکاسی (قدم پور، مرادیان، و شکری، 2014) و شکل بلند از مقیاس احساس خودکارآمدی معلمان (شانن-موران و وولفلک هوی، 2001) در میان 135 معلم زبان انگلیسی باتجربه و کم تجربه در آموزشگاه های خصوصی زبان در خرم آباد، استان لرستان توزیع شد. تحلیل داده ها از طریق ضریب همبستگی پیرسن نشان داد که رابطه آماری معناداری بین روش تدریس انعکاسی و خودکارآمدی و همچنین بین روش تدریس انعکاسی و مولفه های خودکارآمدی که شامل تعامل دانش آموز، برنامه آموزشی، و مدیریت کلاس می باشد، در میان معلمان زبان انگلیسی ایرانی وجود دارد. نتایج تحلیل بیشتر داده ها نشان داد که بین روش تدریس انعکاسی و خودکارآمدی در میان معلمان زبان انگلیسی باتجربه رابطه آماری معناداری وجود دارد. در حالیکه در تقابل، این رابطه در میان معلمان زبان انگلیسی کم تجربه از نظر آماری معنادار نبود. به عبارت دیگر، آزمونt گروه های مستقل نشان داد که معلمان زبان انگلیسی کم تجربه در این تحقیق تامل گرایی و خودکارآمدی کمتری را در تدریس کلاسیشان داشتند. یافته های این تحقیق حاکی از آن است که معلمان زبان انگلیسی بهتر است از تاثیرات مثبت تامل گرایی و خودکارآمدی در تدریس آگاهی بیشتری داشته باشند و تا جایی که امکان پذیر است تامل گرا و خودکارآمد باشند تا بهترینشان را در تدریس جامه عمل بپوشانند.

نقش بیان کتبی در توسعه صحت دستوری نگارش زبان آموزان ایرانی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه لرستان - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1393
  مژگان حسین نسب   محمودرضا مرادیان

rested on sociocultural theory (sct), this study attempted to examine the effect of written corrective feedback (wcf) followed by producing written languaging on developing writing accuracy over new tasks. to this aim, two intact iranian efl classes at the low-intermediate level were randomly assigned to two experimental groups: direct (n = 25) and indirect (n = 25). both groups wrote on a number of the same topics for 15 sessions; the first writing was taken as the pre-test and the last one was conceived of as the post-test. during treatment sessions, the direct group was provided with direct wcf on the erroneous parts of their compositions whereas the indirect group’s mistakes were only underlined. then, both groups, in each session, were required to language (write) about the reasons behind the parts targeted by wcf; the written explanations produced by the learners were recognized as written languaging episodes (wles). results of the study revealed that the direct group managed to generate a higher number of correctly explained wles than the indirect group. but respecting gains in accuracy, it came to light that both groups made significant gains in accuracy from the pre- to the post-test; nonetheless, no significant difference was unfolded between two groups. the findings are discussed in the light of sct in general and languaging in particular. finally, some theoretical and pedagogical implications are put forward.

تاثیر ارزیابی مشارکتی نتیجه محور و فرآیندمحور بر مهارت نوشتن زبان انگلیسی زبان آموزان ایرانی از منظر نظریه ی اجتماعی-فرهنگی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه لرستان - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1393
  پروین علمدار   محمودرضا مرادیان

با توجه به نظریه ی اجتماعی-فرهنگی، این مطالعه در نظر دارد به بررسی نقش ارزیابی مشارکتی برپیشرفت مهارت نوشتن انگلیسی زبان آموزان ایرانی بپردازد.به این منظور، دو گروه از زبان آموزان ایرانی به صورت تصادفی به دو گروه آزمایشی (25) و کنترل (25) تقسیم شدند. هر دو گروه هشت نمونه انشا در مورد موضوع هایی مشابه نوشتند به گونه ای که اولین و آخرین نمونه به عنوان پیش آزمون و پس آزمون در نظر گرفته شدند. در گروه آزمایشی، مدرس انشاهای زبان آموزان را بر اساس معیاری مشخص تصحیح کرد و به زبان آموزان نیز این فرصت داده شد تا انشاهای خود را بر اساس همان معیارها ارزیابی کنند.سپس، اگر اختلافی بین نمره ها وجود داشت، آنها از طریق ارزیابی مشارکتی با هم به گفتگو پرداختند تا به نظری یکسان در مورد نمره برسند. علاوه بر این، تمام گفتگوهای بین مدرس و زبان آموزان برای بررسی نها یی ضبط شد. هرچند،انشاهای گروه کنترل فقط توسط مدرس ارزیابی شدند. نتایج این مطالعه نشان داد که گروه آزمایشی از گروه کنترل عملکرد بهتری داشتند. علاوه بر این، نتایج بررسی گفتگوهای بین مدرس و زبان آموزان گروه آزمایشی نشان داد که آگاهی فراشناختی گروه آزمایشی پیشرفت کرده است و آنها درک بهتری از نقاط ضعف و قدرت خود در مهارت نوشتن انگلیسی پیدا کرده اند.

مطالعه تطبیقی نشانگرهای مجاب کننده در نگارش بخش نتایج مقالات زبانشناسی کاربردی در نشریه های ایرانی و غیر ایرانی به زبان انگلیسی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه لرستان - پژوهشکده زبانشناسی 1393
  حدیث داودی علم   محمودرضا مرادیان

این پایان نامه به بررسی نشانگرهای مجاب کننده فراکلامی در نگارش بخش نتایج مقالات نشریه های زبانشناسی ایرانی و غیر ایرانی به زبان انگلیسی می پردازد. برای گردآوری اطلاعاتtellsi بخش نتایج 16مقاله زبانشناسی کاربردی انتخاب شده است که 8 تا از این مقالات در ایران و هشت تا دیگر در خارج از کشور چاپ شده اند. اگرچه آنالیز کمی نشان داده است که تفاوت معناداری در استفاده نشانگرهای مجاب کننده فراکلامی وجود ندارد اما آنالیز کیفی نشان داده است که بخش نتایج نشریه های خارجی معتبرتر از بخش نتایج نشریه های ایرانی است. در واقع نویسندگان نشریه های انگلیسی تعادلی استراتژیک بین انواع مختلف نشانگرهای فراکلامی ایجاد می کنند. این استراتژی به نویسندگان در ایجاد تعادل بین ا‍‍‍ثرات شدید نشانگرهای فراکلامی قوی تر مثل تشدیدکننده هاtellsi بیان خویشتن یا بعضی اوقات نشانگرهای نگرش و اثرات تقلیل نشانگرهای دیگر مثل طفره ها کمک می کند. این مطالعه به نویسندگان مبتدی کمک می کند تا آگاهی شان را در خصوص استراتژی های موردنیاز چاپ در نگارش بخش نتایج مقالات زبانشناسی کاربردی بالا ببرند.

بررسی و تحلیل فعالیت های گزارش شده از سوی معلمان زبان و فعالیت های واقعی و مشاهده شده ی انها در حوزه ی روش تدریس انعکاسی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه لرستان - دانشکده علوم انسانی 1394
  پروانه سعادتی دارونه   محمودرضا مرادیان

تحقیق پیشرو به بررسی رفتار واقعی استادان زبان ایرانی در محیط های آموزشی پرداخته و نتایج را با آنچه که در پرسشنامه ی روش تدریس انعکاسی گزارش شده مقایسه کرده و ریشه ی برخی تفاوت ها میان ایندو را نیز مورد ارزیابی قرار داده است. در جهت نیل به این اهداف، چهار استاد ایرانی که در دو دانشگاه خرم آباد و بروجرد واقع در استان لرستان زبان انگلیسی تدریس می کردند،انتخاب شدند و تدریس انعکاسی آن ها به کمک سه ابزار جمع آوری اطلاعات یعنی پرسشنامه ی روش تدریس انعکاسی، مشاهدات کلاسی و مصاحبه مورد بررسی قرار گرفت.طبق نتایج حاصل از این ارزیابی، مشخص شد که در مواردی رفتارهای این استادان زبان انگلیسی در کلاس با گزارشاتی که راجع به انعکاسی بودن خود داده اند تفاوت دارد. این تفاوت بیشتر در عنصر عملی روش تدریس انعکاسی مربوط به بحث کلاسی مشهود بود. از میان دلایلی که آنان برای توجیه رفتار خود بیان می کردند، می توان به سه دلیل اشاره داشت: - اول اینکه استادان واحدهای درسی متفاوتی تدریس می کنند و موضوعات مشترکی برای بحث با همدیگر ندارند. - دومین دلیل خستگی زیاد آنان از تدریس است که مجال بحث و تبادل نظر را برای آنان باقی نمی گذارد. - سومین دلیل اشاره به این واقعیت دارد که استادان زبان انگلیسی گمان می کنند با صحبت کردن درباره ی اتفاقاتی که حین تدریس افتاده است بر قضاوت دیگران راجع به خود و روش تدریسشان تاثیر خواهد گذاشت.همچنین، نتایج بدست آمده از این تحقیق نشان داد که استادان گاهی اوقات در عملی کردن نظریه های خود حین تدریس دچار مشکل می شوند. در جواب،آنان عمدتا نبود زمان کافی و نیز وابستگی به موضوعی که طبق برنامه ی درسی باید درس داده شود را برای توجیه رفتارهای خودعنوان کردند.