نام پژوهشگر: علی گنجیان حناری

ترجمه و تحلیل نه فصل اول "فی النقدالتطبیقی والمقارن" از محمد غنیمی هلال
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1391
  آمنه قربانی   محمدحسن حسن زاده نیری

محمد غنیمی هلال در زمینه ادبیات تطبیقی و نقد ادبی به نوشتن آثار متعددی پرداخته است. وی آثاری را از زبان های مختلف همجون فرانسه، فارسی و... به عربی ترجمه کرده است. می توان گفت که ترجمه، رابطه ای تنگاتنگ با ادبیات تطبیقی دارد. کتاب "فی النقدالتطبیقی والمقارن" از این نویسنده فقط به ادبیات تطبیقی مکتب فرانسه نپرداخته است، بلکه بهمکتب آمریکا هم نظر داشته است. غنیمی هلال علاوه بر بررسی ارتباط ادبیات عرب با ادبیات دیگر ملل، ارتباط ادبیات با علومی دیگر همچون روانشناسی، فلسفه و ... را هم بررسی می کند.