نتایج جستجو برای: آلمانی

تعداد نتایج: 1066  

ژورنال: :پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی 2014
فرح نارنجی محمدحسین حدادی

ترجمۀ قرآن به زبان آلمانی یکی از راه های شناخت این کتاب مقدس در کشورهای آلمانی زبان است. متأسفانه، نارسایی های موجود در بسیاری از ترجمه های قرآن، خواننده را به این هدف و غایت خاص نمی رساند. هدف اساسی پژوهش حاضر، شناسایی عوامل اصلی آسیب زا در ترجمه های آلمانی قرآن از آغاز تاکنون به منظور کاهش آسیب پذیری ترجمه با بیان راهکارهای لازم است. یافته های جستار پیش رو نشان می دهد که چهار عامل اصلی ترجمه ...

ژورنال: :پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی 2013
آرمین فاضل زاد نعیمه سادات غروی

مثل ها ، یکی از نمود های فرهنگ ملت هایند که به دلیل رواج آن ها در زبان روزمره ، مطالعة بین فرهنگی آن ها ضرورتی اجتناب ناپذیر است ؛ چرا که بدون آگاهی از فرهنگ و امثال زبان مقابل ، فهم آن زبـان دشوار می نماید . هدف مقالة حاضر معرفی پیشینة مثل های پارسی و مقایسة نماد هــای آنها با مثل های آلمانی است . به این منظور مثل های پارسی به سه بخش مذهبی ، ادبی و مردمی تقسیم و در هر بخش بستر های مختلفی که خا...

ژورنال: :فصلنامه زمین شناسی محیط زیست 0
محمد پوستی دانشیار گروه زمین شناسی، دانشکده علوم زمین، دانشگاه هرمزگان محمد یزدی دانشیار گروه زمین شناسی، دانشکده علوم زمین، دانشگاه شهید بهشتی شازدی صفری کارشناس آزمایشگاه گروه زمین شناسی، دانشکده علوم زمین، دانشگاه هرمزگان

تولید سیمان در کشور روز به روز در حال افزایش میباشد. ضرورت کنترل سیمانهای تولیدی به جهت اسـتاندارد بـودن، بـر کسـیپوشیده نیست. در حال حاضر از ترکیب ماسههای سیلیسی وارداتی از کشور آلمان و سیمان تولیدی، بتن تهیه شـده و آزمـایش هـایمقاومت فشاری و خمشی روی آن انجام و با مقاومت استاندارد بتن مقایسه و مورد قبول و یا رد قرار میگیرد. بـا توجـه بـه و جـوداندیسهای سیلیس در چند ناحیه استان هرمزگان )منطقه ...

هدف از مقالۀ حاضر یافتن الگوهای مختلف معنای واژه‌سازی در واژه‌های پیشوندی –be در زبان آلمانی می‌باشد. اصولاً پیشوندهای فعلی زبان آلمانی، بویژه فعل‌های پیشوندی be-، از منظر واژه‌سازی و نحو اغلب موضوع تحقیقات زبان‌شناسی بوده‌اند. وانگهی درک معانی مشتقات این پیشوند با توجه به تنوع آن‌ها برای زبان‌آموز از اهمیت خاصی برخوردار است. این پیشوند ریشه در bī زبان آلمانی باستان دارد و یکی از زایاترین پیشوند...

پژوهش حاضر با سنجش انگیزة فراگیران ایرانی به دو سوال زیر پاسخ داده است: اول، آیا انگیزۀ فراگیران از یادگیری زبان آلمانی در انتخاب مؤسسة زبان، نقش دارد؟ دوم، انگیزه و اهداف زبان‌آموزان از یادگیری زبان آلمانی چه پیامدهایی را در فرآیند آموزش دارد؟ در این پژوهش؛ با رویکرد توصیفی ـ پیمایشی و با کمک مقیاس «لیکرت»، 150نفر از فراگیران ایرانیََِِ (زبان آلمانی)؛ در دو گروه هدف ـ که یکی از آنان در مؤسسات ایرا...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس 1375

موضوع رساله تحقیقی حاضر اهمیت تجزیه و تحلیل دستوری متن در ترجمه آلمانی به فارسی است. هدف از نگارش این رساله که مشتمل بر سه فصل نظری و سه فصل عملی می باشد، اثبات اهمیت تسلط بر قواعد نحو زبان آلمانی و اصول تجزیه و تحلیل دستوری متن به منظور ارائه ترجمه ای کارا به زبان فارسی بود. بدین منظور در فصل اول بخش نظری پس از تعریف ترجمه و فرایند آن رابطه بین ترجمه و تجزیه و تحلیل متن تشریح شد. برای تجزیه و ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه فردوسی مشهد - دانشکده کشاورزی 1388

به منظور بررسی اثر کودهای بیولوژیک بر شاخص های کمی و کیفی گیاه دارویی بابونه آلمانی(matricaria chamomilla) و مقایسه آن با کودهای شیمیایی نیتروژن و فسفر، آزمایشی در سال زراعی 87-1386 در مزرعه تحقیقاتی دانشکده کشاورزی دانشگاه فردوسی مشهد انجام گرفت. این آزمایش بر پایه طرح بلوک های کامل تصادفی با سه تکرار و نه تیمار(1-کود بیولوژیک نیتروکسین2- باکتری های حل کننده فسفات 3- مخلوط کود بیولوژیک نیتروکس...

Journal: : 2022

یکی از دلایل اصلی بروز خطا در ساخت بند موصولی سوی زبان آموزان فارسی که مشغول یادگیری آلمانی هستند، استفاده ضمیر برای عنوان می شود با هسته به لحاظ جنس دستوری و شمار مطابقه دارد. مقابل، تنها حرف ربط «که» بهره برد ارتباط نحوی یا معنایی ندارد. دیگر، راهبردهایی هر دو مورد قرار گیرند نیز کاملا متفاوت اند. بر اساس فرضیه پژوهش حاضر، نظر رسد بیشترین خطاها بخش رخ دهند: یک سو، انتخاب نادرست روبرو هستیم. ع...

ژورنال: :فیض 0
عباس درودگر abbas doroudgar department of parasitology, kashan university of medical sciences, kashan, iranکاشان، دانشکده پزشکی، گروه انگل شناسی محمد علی اسدی mohammad ali asadi

سابقه و هدف: سوسری های آلمانی از سوسری های شایع در اماکن انسانی هستند. حساسیت آن ها نسبت به حشره کش ها در مناطق مختلف متفاوت است. از این رو، به منظور بررسی حساسیت سوسری های آلمانی جمع آوری شده از بیمارستان های نقوی، شهید بهشتی و زایشگاه شبیه خوانی کاشان نسبت به حشره کش ها، مطالعه ای روی این حشرات در آزمایشگاه طی سال های 75-1374 و 1375 انجام گرفت. مواد و روش ها: سوسری ها به دو طریق صید با دست و ...

پایان نامه :دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی 1391

چکیده: تحقیق حاضردارای دو مطالعه است : درمرحله نخست با جستجوی کتابخانه ایی ، به بررسی مقایسه مقوله? صفت در زبان های فارسی و آلمانی پرداختیم .ابتدا صفت را به صورت کاملا اجمالی در زبان فارسی و آلمانی مطالعه کردیم و سپس تفاوتها و شباهتها ی آن را در این دو زبان شناسایی نمودیم. در مرحله ی دوم در قالب ارائه ی تمارین صرف صفت، سطح تسلط صرف صفت در زبان آلمانی و فارسی درمیان بزرگسالان بررسی کردیم تا در...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید