"هدایت نحوی صفات در زبان روسی و نحوه ی بیان آن به زبان فارسی"

پایان نامه
  • وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده علوم انسانی
  • نویسنده مصیب زارعی
  • استاد راهنما محمدرضا محمدی
  • سال انتشار 1393
چکیده

تحقیق حاضر به هدایت نحوی صفات در زبان روسی و نحوه ی بیان آن به زبان فارسی اختصاص یافته است. هدف تحقیق جاری کمک کردن به افرادی است که متن به زبان روسی می نویسند، آن را تکمیل می کنند و به روسی صحبت می کنند، تا بر سختی انتخاب صحیح هدایت نحوی صفات روسی فائق آیند. پایان نامه از مقدمه، دو فصل، نتیجه گیری و فهرست منابع مورد استفاده تشکیل می شود. در فصل اول توجه ویژه به بررسی روابط نحوی و هدایت نحوی به عنوان یکی از اشکال ویژه ی رابطه غیر همپایه در زبان روسی، اختصاص می یابد. به این ترتیب، در طول این فصل مفاهیمی چون: جمله، جمله واره و رابطه های موجود میان اجزای جمله و انواع آنها مورد تحلیل قرار می گیرند. در ادامه به صورت کامل هدایت نحوی این قبیل اجزای کلام، همچون: افعال، اسم-ها، صفت ها، قید ها و اعداد مورد مطالعه قرار می گیرند. در پایان خصوصیات صفت در زبان روسی، ویژگی ها و دسته بندی های آن بیان می شود. در فصل دوم ویژگی های معنایی، صرفی و نحوی صفات و همچنین هدایت نحوی در زبان فارسی توصیف می گردند. در ادامه به صورت عملی هدایت نحوی صفات روسی و معادل های آنها در زبان روسی تحلیل می شوند و نحوه ی بیان آنها بررسی می گردد. بررسی نحوه ی بیان هدایت نحوی صفات روسی در زبان فارسی نشان می دهد که حروف اضافه و حالت اضافه ای اساسی ترین وسیله های بیان آن به شمار می آیند.

منابع مشابه

هدایت نحوی اسم در زبان روسی و نحوه بیان آن به زبان فارسی

چکیده در این پایان نامه «هدایت نحوی اسم در زبان روسی و نحوه ی بیان آن به زبان فارسی» مورد بررسی قرار گرفته است. در زبان روسی هدایت نحوی عبارت است از رابطه ی بین اعضای جمله که با انتخاب درست حالت(?????) بیان می شود. این رابطه ممکن است بین اجزای مختلف کلام (فعل، اسم، صفت، قید) برقرار شود. اکثر پژوهشگران توجه خود را روی هدایت نحوی افعال زبان روسی متمرکز کرده اند ودر این زمینه تحقیقات متعددی ان...

15 صفحه اول

مقایسهء روابط نحوی و نحوهء بیان آن در زبان های فارسی و روسی

گروه کلمه و یا ساخت جمله، تحت تأثیر ارتباط نحوی کلمات با یکدیگرند. کلمات، وقتی در کنار یکدیگر قرار می گیرند، أز لحاظ نحوی بر یکدیگر تأثیر می گذارند. در این تأثیر و رابطة درون نحوی است که می توان به سه نوع رابطه همسانی، وابستگی و دو طرفه اشاره کرد. رابطة همسانی آن است، که نقش اعضای تشکیل دهندهء جمله یا گروه کلمه، به لحاظ نحوی با یکدیگر برابر باشند. بر خلاف رابطهء همسانی، در رابطهء وابستگی نقش اع...

متن کامل

هدایت نحوی افعال حرکتی زبان روسی و روش بیان آن در زبان فارسی

این پایان نامه به بررسی هدایت نحوی افعال حرکتی زبان روسی و روش بیان آن در زبان فارسی اختصاص یافته است. هر دو مبحث یعنی افعال حرکتی و هدایت نحوی از مباحث مشکل در آموزش زبان روسی به زبان آموزان خارجی محسوب می شوند. فقدان معادل برای مقوله گرامری افعال حرکتی در زبان فارسی یادگیری این مباحث را برای دانشجویان فارسی زبان دشوار ساخته است. علاوه بر آن زبان فارسی در مقایسه با زبان روسی، زبانی تحلیلی بود...

15 صفحه اول

حالت به‌ای ذینفع و مخاطب در زبان روسی و طرز بیان آن در زبان فارسی

مقالة حاضر به تشریح وجه تمایز حالت به‌ای ذینفع ????????? ????????????????? ????) و مخاطب (????????? ????????)در زبان روسی و طرز بیان آن‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌ها در زبان فارسی می‌پردازد. هر دو حالت به‌طور معمول از چهار عضو تشکیل شده‌‌اند. عضو اصلی و مهم جمله، واژه‌ای است که در حالت به ای خواه ذینفع یا مخاطب صرف شده باشد، این هنگامی است که در هر دو ساختار از فعل استفاده...

متن کامل

بررسی واژه های شبه گزاره در زبان روسی و طرز بیان آن در زبان فارسی

در زبان روسی به واژه ای که به تنهایی و یا به کمک دیگر واژه های دیگر بتوانند نقش گزاره را ایفا نماید‘ شبه گزاره می گویند. واژه های شبه گزاره در زبان روسی کلماتی هستند که نهاد واقعی جمله را معمولاً در حالت به ای قرار میدهند. در این گونه جملات‘ در صورتیکه فعل همراه با شبه گزاره ‘ بکار رفته باشد‘ تحت تأثیر خاصیت نحوی شبه گزاره‘ فعل جمله به صورت مصدر بیان می شود. در زبان روسی شبه واژه می تواند قید وی...

متن کامل

گونه فعل در زبان روسی و طرز بیان آن در زبان فارسی

یکی از خصوصیات زبان روسی داشتن گونه استمراری و مطلق افعال می باشد.به عبارت دیگر تقریبأ هر عمل را میتوان هم با گونه ای استمراری و هم با گونه مطلق بیان نمود‘ ولی روند انجام عمل در این دوگونه متفاوت می باشد. در این مقاله سعی شده است وجه تمایز این دو گروه و تا آنجایی که امکان دارد ‘ طرز بیان این دو گونه در زبان فارسی مورد بررسی و نتیجه گیری قرار گیرد.

متن کامل

منابع من

با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده

{@ msg_add @}


نوع سند: پایان نامه

وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده علوم انسانی

میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com

copyright © 2015-2023